Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Zonas de acampada y otros alojamientos no hoteleros.

Categoría: Principal > Servicios comerciales al por menor de hostelería y restauración > Zonas de acampada y otros alojamientos no hoteleros.

  • 55210000-5 Servicios de albergues juveniles.
  • 55250000-7 Servicios de arrendamiento de alojamiento amueblado de corta duración.
  • 55240000-4 Servicios de centros de vacaciones y hogares de vacaciones:
    • 55241000-1 Servicios de centros de vacaciones.
    • 55243000-5 Servicios de colonias de vacaciones para niños.
    • 55242000-8 Servicios de hogares de vacaciones.
  • 55260000-0 Servicios de coches cama.
  • 55220000-8 Servicios para acampada:
  • 55270000-3 Servicios prestados por establecimientos de alojamiento que ofrecen cama y desayuno.

Zonas de acampada y otros alojamientos no hoteleros en otros idiomas:

Traducción al Italiano: Campeggi ed altre sistemazioni non alberghiere.

Traducción al Sueco: Camping och andra korttidsinkvarteringar (ej hotell).

Traducción al Inglés: Camping sites and other non-hotel accommodation.

Traducción al Irlandés: Camping sites and other non-hotel accommodation.

Traducción al Danés: Campingpladser og andre indkvarteringsfaciliteter, ikke hoteller.

Traducción al Alemán: Campingplätze und andere Unterkünfte (außer Hotels).

Traducción al Francés: Campings et autre hébergement non hôtelier.

Traducción al Rumano: Campinguri şi alte tipuri de cazare decât cea hotelieră.

Traducción al Holandés: Kampeerterreinen en andere accommodatie met uitzondering van hotels.

Traducción al Esloveno: Kampi in druga nehotelska prenočišča.

Traducción al Húngaro: Kemping és egyéb nem szállodai szálláshely.

Traducción al Letón: Kempingu vietas un citas naktsmītņu vietas, izņemot viesnīcas.

Traducción al Eslovaco: Kempingy, táboriská a iné nehotelové ubytovanie.

Traducción al Estonio: Laagriplatsid ja muu mittehotellimajutus.

Traducción al Finlandés: Leirintäalueet ja muu kuin hotellimajoitus.

Traducción al Portugués: Parques de campismo e outros tipos de alojamento não hoteleiro.

Traducción al Polaco: Pola kempingowe i inne miejsca noclegowe, inne niż hotelowe.

Traducción al Maltés: Siti tal-kampeġġ u ta’ akkomodazzjoni oħra mhux tal-lukandi.

Traducción al Lituano: Stovyklavietės ir kitas apgyvendinimas ne viešbučiuose.

Traducción al Checo: Ubytování v kempech a jiných místech mimo hotely.

Traducción al Griego: Παροχή καταλύματος σε χώρους κατασκήνωσης και άλλους μη ξενοδοχειακούς χώρους.

Traducción al Búlgaro: Услуги на къмпинги и други места за краткосрочно настаняване.