Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Aparatos para reanimación.
Categoría: Principal > Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal > Equipamiento médico > Anestesia y reanimación > Aparatos para anestesia y reanimación > Aparatos para reanimación.
Aparatos para reanimación en otros idiomas:
Traducción al Rumano: Aparate de reanimare.Traducción al Portugués: Aparelhos para reanimação.
Traducción al Maltés: Apparati għar-risuxxitazzjoni.
Traducción al Holandés: Apparatuur voor reanimatie.
Traducción al Italiano: Apparecchi per rianimazione.
Traducción al Francés: Appareils de réanimation.
Traducción al Alemán: Ausrüstung für Reanimation.
Traducción al Finlandés: Elvytystarvikkeet.
Traducción al Danés: Genoplivningsudstyr.
Traducción al Esloveno: Naprave za reanimacijo.
Traducción al Eslovaco: Prístroje na resuscitáciu.
Traducción al Letón: Reanimācijas ierīces.
Traducción al Lituano: Reanimacijos prietaisai.
Traducción al Checo: Resuscitační přístroje.
Traducción al Inglés: Resuscitation devices.
Traducción al Irlandés: Resuscitation devices.
Traducción al Estonio: Taaselustusseadmed.
Traducción al Húngaro: Újraélesztési készülékek.
Traducción al Polaco: Urządzenia do resuscytacji.
Traducción al Sueco: Utrustning för återupplivning.
Traducción al Griego: Συσκευές ανάνηψης.
Traducción al Búlgaro: Уреди за реанимация.