Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Aparatos respiratorios para extinción de incendios.
Categoría: Principal > Equipo de seguridad, extinción de incendios, policía y defensa > Equipo de emergencia y seguridad > Equipo de extinción de incendios, salvamento y seguridad > Equipo de extinción de incendios > Aparatos respiratorios para extinción de incendios.
Aparatos respiratorios para extinción de incendios en otros idiomas:
Traducción al Holandés: Ademhalingsapparatuur voor brandbestrijding.Traducción al Sueco: Andningsapparater för brandsläckning.
Traducción al Rumano: Aparate de respirat pentru intervenţiile în caz de incendiu.
Traducción al Portugués: Aparelhos respiratórios para combate a incêndios.
Traducción al Maltés: Apparat tan-nifs għall-użu fit-tifi tan-nar.
Traducción al Italiano: Apparecchi respiratori antincendio.
Traducción al Francés: Appareils respiratoires pour la lutte contre l'incendie.
Traducción al Alemán: Atemschutzgeräte für die Brandbekämpfung.
Traducción al Inglés: Breathing apparatus for firefighting.
Traducción al Irlandés: Breathing apparatus for firefighting.
Traducción al Esloveno: Dihalni aparati za gašenje požara.
Traducción al Checo: Dýchací přístroje pro požárníky.
Traducción al Eslovaco: Dýchacie prístroje pre požiarnikov.
Traducción al Estonio: Hingamisaparaadid tuletõrjujatele.
Traducción al Danés: Indåndingsapparater til brandbekæmpelse.
Traducción al Lituano: Kvėpavimo aparatai, naudojami gesinant gaisrus.
Traducción al Húngaro: Légzőkészülék tűzoltók számára.
Traducción al Finlandés: Palomiesten hengityslaitteet.
Traducción al Polaco: Respiratory strażackie.
Traducción al Letón: Ugunsdzēsēju elpošanas aparāti.
Traducción al Griego: Αναπνευστικές συσκευές πυρόσβεσης.
Traducción al Búlgaro: Бутилки за дихателни апарати за борба с пожарите.