Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Apósitos; clips, suturas y ligaduras.
Categoría: Principal > Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal > Equipamiento médico > Material médico fungible > Productos consumibles médicos no químicos desechables y productos consumibles hematológicos > Apósitos; clips, suturas y ligaduras.
- 33141110-4 Apósitos:
- 33141117-3 Algodón en rama.
- 33141111-1 Apósitos adhesivos.
- 33141119-7 Compresas.
- 33141112-8 Esparadrapos.
- 33141114-2 Gasa para uso médico.
- 33141115-9 Guata para uso médico.
- 33141116-6 Paquetes de apósitos.
- 33141118-0 Toallitas húmedas.
- 33141113-4 Vendajes.
- 33141120-7 Clips, suturas y ligaduras:
- 33141128-3 Agujas de sutura.
- 33141123-8 Contenedores para material usado punzante o cortante.
- 33141124-5 Envoltorios protectores para piezas afiladas.
- 33141122-1 Grapas quirúrgicas.
- 33141127-6 Hemostáticos absorbibles.
- 33141126-9 Ligaduras.
- 33141125-2 Material para suturas quirúrgicas.
- 33141121-4 Suturas quirúrgicas.
Apósitos; clips, suturas y ligaduras en otros idiomas:
Traducción al Eslovaco: Chirurgické obväzy; svorky, nite na zošívanie rán, podväzovací materiál (niť).Traducción al Inglés: Dressings; clip, suture, ligature supplies.
Traducción al Irlandés: Dressings; clip, suture, ligature supplies.
Traducción al Italiano: Fasciature, grappette, suture, legature.
Traducción al Sueco: Förbandsartiklar; clips, suturer och ligaturer.
Traducción al Danés: Forbindsstoffer; clips, suturer, ligaturer.
Traducción al Maltés: Garżi, fornimenti tal-molol, sutura, ligatura.
Traducción al Húngaro: Kötszer; sebkapcsoló, sebvarró, érlekötő kellékek.
Traducción al Checo: Obvazy; svorky, šicí materiál, podvazovací materiál.
Traducción al Esloveno: Obvezilni material; material za spenjanje, šivanje, ligature.
Traducción al Polaco: Opatrunki, zaciski, szwy, podwiązki.
Traducción al Rumano: Pansamente; cleme, suturi, ligaturi.
Traducción al Francés: Pansements; clips, sutures, ligatures.
Traducción al Letón: Pārsēji; spailes, šuvju materiāli un ligatūras.
Traducción al Portugués: Pensos; clipes, suturas, ligaduras.
Traducción al Estonio: Sidumismaterjalid; haavaklammerdus-, õmblus- ja sulgemisvahendid.
Traducción al Finlandés: Siteet; suonenpuristin-, suonensulku- ja suonenompelutarvikkeet.
Traducción al Lituano: Tvarsliava; kabutės, žaizdų siuvimo ir ligatūros reikmenys.
Traducción al Holandés: Verband; levering van clips, hechtdraad, ligatuur.
Traducción al Alemán: Verbandsmaterial; Klemm-, Sutur- und Ligaturausstattung.
Traducción al Griego: Επίδεσμοι· αγκτήρες, ράμματα, υλικά απολίνωσης.
Traducción al Búlgaro: Превръзки; клипсове, стерилни конци и други средства за прибиране на рани.