Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Armas, municiones y sus partes.

Categoría: Principal > Equipo de seguridad, extinción de incendios, policía y defensa > Armas, municiones y sus partes.


Armas, municiones y sus partes en otros idiomas:

Traducción al Portugués: Armas, munições e respectivas peças.

Traducción al Rumano: Arme, muniţii şi piese conexe.

Traducción al Francés: Armes, munitions et pièces associées.

Traducción al Italiano: Armi, munizioni e relative parti.

Traducción al Maltés: Armi, munizjoni u partijiet assoċċjati.

Traducción al Finlandés: Aseet, ampumatarvikkeet ja niiden osat.

Traducción al Polaco: Broń, amunicja i podobne elementy.

Traducción al Húngaro: Fegyverek, lőszerek és tartozékaik.

Traducción al Lituano: Ginklai, šaudmenys ir jų dalys.

Traducción al Letón: Ieroči, munīcija un to daļas.

Traducción al Esloveno: Orožje, strelivo in pripadajoči deli.

Traducción al Estonio: Relvad, laskemoon ja seonduvad osad.

Traducción al Danés: Våben, ammunition og tilbehør dertil.

Traducción al Sueco: Vapen, ammunition och tillhörande delar.

Traducción al Alemán: Waffen, Munition und zugehörige Teile.

Traducción al Holandés: Wapens, munitie en bijbehorende onderdelen.

Traducción al Inglés: Weapons, ammunition and associated parts.

Traducción al Irlandés: Weapons, ammunition and associated parts.

Traducción al Checo: Zbraně, munice a příbuzné součásti.

Traducción al Eslovaco: Zbrane, munícia a súvisiace časti.

Traducción al Griego: Όπλα, πυρομαχικά και συναφή μέρη.

Traducción al Búlgaro: Оръжия, муниции и части за тях.