Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Arroz partido.
Categoría: Principal > Alimentos, bebidas, tabaco y productos afines > Productos de molinería, almidones y productos de almidón > Productos de molinería > Arroz elaborado > Arroz partido.
Arroz partido en otros idiomas:
Traducción al Holandés: Breukrijst.Traducción al Francés: Brisures de riz.
Traducción al Rumano: Brizură de orez.
Traducción al Inglés: Broken rice.
Traducción al Irlandés: Broken rice.
Traducción al Alemán: Bruchreis.
Traducción al Danés: Brudris.
Traducción al Sueco: Krossat ris.
Traducción al Esloveno: Lomljen riž.
Traducción al Estonio: Purustatud riis.
Traducción al Finlandés: Rikottu riisi.
Traducción al Maltés: Ross imfarrak.
Traducción al Italiano: Rotture di riso.
Traducción al Polaco: Ryż łamany.
Traducción al Lituano: Skaldyti ryžiai.
Traducción al Letón: Šķeltie rīsi.
Traducción al Húngaro: Törmelék rizs.
Traducción al Portugués: Trincas de arroz.
Traducción al Eslovaco: Zlomková ryža.
Traducción al Checo: Zlomková rýže.
Traducción al Griego: Θρυμματισμένο ρύζι.
Traducción al Búlgaro: Ориз, натрошен.