Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Balancines para parques infantiles.
Categoría: Principal > Instrumentos musicales, artículos deportivos, juegos, juguetes, artículos de artesanía, materiales artísticos y accesorios > Juegos y juguetes; atracciones de feria > Artículos para parques de atracciones, juegos de mesa o de salón > Tiovivos, columpios, casetas de tiro y otras atracciones de feria > Equipamiento para terrenos de juego > Balancines para parques infantiles.
Balancines para parques infantiles en otros idiomas:
Traducción al Italiano: Altalene a carosello per parchi ricreativi.Traducción al Portugués: Balancés para áreas de recreação.
Traducción al Francés: Balançoires à bascules pour terrain de jeux.
Traducción al Rumano: Balansoare pentru terenuri de joacă.
Traducción al Maltés: Ċaqlembuti.
Traducción al Sueco: Gungbrädor.
Traducción al Checo: Houpačky vahadlové (dětské hřiště).
Traducción al Polaco: Huśtawki (poziome) do placów zabaw.
Traducción al Eslovaco: Ihriskové vahadlové hojdačky.
Traducción al Húngaro: Játszótéri mérleghinta.
Traducción al Finlandés: Leikkikentän kiikkulaudat.
Traducción al Estonio: Mänguväljakute kaalkiiged.
Traducción al Inglés: Playground see saws.
Traducción al Irlandés: Playground see saws.
Traducción al Letón: Rotaļu laukuma šūpuļdēļi.
Traducción al Esloveno: Skrivalnice.
Traducción al Danés: Vipper.
Traducción al Alemán: Wippen für Spielplätze.
Traducción al Holandés: Wippen voor speelplaatsen.
Traducción al Lituano: Žaidimų aikštelių svertinės sūpuoklės.
Traducción al Griego: Τραμπάλες για παιδικές χαρές.
Traducción al Búlgaro: Люлки клатушки (върху пън и пр.) за детски игрални площадки.