Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Bebidas fermentadas no destiladas.

Categoría: Principal > Alimentos, bebidas, tabaco y productos afines > Bebidas, tabaco y productos relacionados > Bebidas fermentadas no destiladas.


Bebidas fermentadas no destiladas en otros idiomas:

Traducción al Rumano: Băuturi fermentate nedistilate.

Traducción al Portugués: Bebidas fermentadas não destiladas.

Traducción al Italiano: Bevande fermentate non distillate.

Traducción al Francés: Boissons fermentées non distillées.

Traducción al Estonio: Destilleerimata kääritatud joogid.

Traducción al Esloveno: Fermentirane pijače, nedestilirane.

Traducción al Alemán: Gegorene Getränke, nicht destilliert.

Traducción al Danés: Ikke-destillerede gærede drikkevarer.

Traducción al Letón: Nedestilēti fermentēti dzērieni.

Traducción al Eslovaco: Nedestilované fermentované nápoje.

Traducción al Checo: Nedestilované kvašené nápoje.

Traducción al Lituano: Nedistiliuoti fermentuoti gėrimai.

Traducción al Húngaro: Nem desztillált erjesztett italok.

Traducción al Polaco: Niedestylowane przefermentowane napoje.

Traducción al Holandés: Niet-gedistilleerde gegiste dranken.

Traducción al Inglés: Non-distilled fermented beverages.

Traducción al Irlandés: Non-distilled fermented beverages.

Traducción al Sueco: Odestillerade jästa drycker.

Traducción al Finlandés: Tislaamattomat käyttämällä valmistetut juomat.

Traducción al Maltés: Xorb fermentat mhux distillat.

Traducción al Griego: Μη αποσταγμένα ποτά που προέρχονται από ζύμωση.

Traducción al Búlgaro: Недестилирани ферментирали напитки.