Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Clavijas y tomas de corriente.
Categoría: Principal > Máquinas, aparatos, equipo y productos consumibles eléctricos; iluminación > Aparatos de distribución y control de electricidad > Componentes de circuitos eléctricos > Conexiones y elementos de contacto > Clavijas y tomas de corriente.
Clavijas y tomas de corriente en otros idiomas:
Traducción al Húngaro: Dugók és aljzatok.Traducción al Francés: Fiches et prises de courant.
Traducción al Rumano: Fişe şi prize.
Traducción al Letón: Kontaktdakšas un kontaktligzdas.
Traducción al Estonio: Pistikud ja pistikupesad.
Traducción al Finlandés: Pistokkeet ja vastakkeet.
Traducción al Inglés: Plugs and sockets.
Traducción al Irlandés: Plugs and sockets.
Traducción al Maltés: Plugs u sockets.
Traducción al Lituano: Šakutės ir kištukiniai lizdai.
Traducción al Italiano: Spine e prese.
Traducción al Alemán: Stecker und Steckdosen.
Traducción al Holandés: Stekkers en contactdozen.
Traducción al Sueco: Stickproppar och uttag.
Traducción al Danés: Stik og fatninger.
Traducción al Portugués: Tomadas de corrente, machos e fêmeas.
Traducción al Esloveno: Vtiči in vtičnice.
Traducción al Polaco: Wtyki i gniazda.
Traducción al Eslovaco: Zástrčky a zásuvky.
Traducción al Checo: Zásuvky a zástrčky.
Traducción al Griego: Ρευματολήπτες και ρευματοδότες.
Traducción al Búlgaro: Щепсели и контакти.