Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Corte y relleno.
Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Trabajos de preparación del terreno > Trabajos de demolición de inmuebles y movimiento de tierras > Trabajos de excavación y movimiento de tierras > Corte y relleno.
Corte y relleno en otros idiomas:
Traducción al Letón: Ciršana un aizpildīšana.Traducción al Inglés: Cut and fill.
Traducción al Irlandés: Cut and fill.
Traducción al Francés: Déblai-remblai.
Traducción al Alemán: Einschnitt und Auftrag.
Traducción al Portugués: Escavação e aterros.
Traducción al Húngaro: Fejtés tömedékeléssel.
Traducción al Sueco: Igensättning.
Traducción al Italiano: Lavori di scavo e riporto.
Traducción al Rumano: Lucrări de debleu şi rambleu.
Traducción al Checo: Stavby zčásti v zářezu a zčásti na násypu.
Traducción al Estonio: Süvendamine ja täitmine.
Traducción al Finlandés: Täyttölouhinta.
Traducción al Maltés: Tqattiegħ u mili.
Traducción al Danés: Udgravning og opfyldning.
Traducción al Holandés: Uitgraven en opvullen.
Traducción al Esloveno: Vkop in nasip.
Traducción al Eslovaco: Vyplňovanie eróznych korýt.
Traducción al Polaco: Wycinanie i napełnianie.
Traducción al Lituano: Žemės nuėmimas ir užpylimas.
Traducción al Griego: Εργασίες αφαίρεσης και πλήρωσης γαιών.
Traducción al Búlgaro: Работи по изкопаване и насипване на пръст.