Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Edificios de alojamiento y de restauración.
Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Trabajos generales de construcción de inmuebles y obras de ingeniería civil > Trabajos de construcción de inmuebles > Trabajos de construcción de edificios relacionados con el ocio, los deportes, la cultura y el alojamiento y restaurantes > Edificios de alojamiento y de restauración.
- 45212410-3 Trabajos de construcción de edificios de alojamiento:
- 45212412-7 Trabajos de construcción de albergues.
- 45212413-4 Trabajos de construcción de alojamientos de corta duración.
- 45212411-0 Trabajos de construcción de hoteles.
- 45212420-6 Trabajos de construcción de restaurantes y establecimientos similares:
- 45212423-7 Trabajos de construcción de cafeterías.
- 45212422-0 Trabajos de construcción de cantinas.
- 45212421-3 Trabajos de construcción de restaurantes.
Edificios de alojamiento y de restauración en otros idiomas:
Traducción al Holandés: Accommodatie- en restaurantgebouwen.Traducción al Inglés: Accommodation and restaurant buildings.
Traducción al Irlandés: Accommodation and restaurant buildings.
Traducción al Italiano: Alberghi e ristoranti.
Traducción al Maltés: Bini ta’ l-akkomodazzjoni u ta’ restoranti.
Traducción al Polaco: Budynki hotelowe i restauracyjne.
Traducción al Portugués: Edifícios para serviço de alojamento e de restauração.
Traducción al Danés: Hotel- og restaurantbygninger og lign..
Traducción al Esloveno: Hoteli in restavracije.
Traducción al Sueco: Hotell- och restaurangbyggnader.
Traducción al Francés: Hôtels et restaurants.
Traducción al Alemán: Hotels und Restaurants.
Traducción al Rumano: Hoteluri şi restaurante.
Traducción al Finlandés: Majoitus- ja ravintolarakennukset.
Traducción al Estonio: Majutusasutuste ja restoranide hooned.
Traducción al Lituano: Restoranų ir apgyvendinimui skirti pastatai.
Traducción al Húngaro: Szállás és étterem céljára szolgáló épületek.
Traducción al Checo: Ubytovací a restaurační budovy.
Traducción al Eslovaco: Ubytovacie a reštauračné budovy.
Traducción al Letón: Viesnīcu un restorānu ēkas.
Traducción al Griego: Κτίρια παροχής καταλύματος και εστίασης.
Traducción al Búlgaro: Сгради на хотели и ресторанти.