Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Equipo de salvamento y emergencia.
Categoría: Principal > Equipo de seguridad, extinción de incendios, policía y defensa > Equipo de emergencia y seguridad > Equipo de extinción de incendios, salvamento y seguridad > Equipo de salvamento y emergencia.
- 35112200-4 Ducha de emergencia.
- 35112300-5 Ducha ocular.
- 35112100-3 Maniquíes para la formación sobre situaciones de emergencia.
Equipo de salvamento y emergencia en otros idiomas:
Traducción al Italiano: Attrezzature di salvataggio e di emergenza.Traducción al Rumano: Echipament de salvare şi de urgenţă.
Traducción al Portugués: Equipamento de socorro e segurança.
Traducción al Francés: Équipement de sauvetage et d'urgence.
Traducción al Lituano: Gelbėjimo ir avarinė įranga.
Traducción al Letón: Glābšanas un avārijas darbu aprīkojums.
Traducción al Húngaro: Mentő- és vészhelyzeti felszerelés.
Traducción al Estonio: Pääste- ja avariiseadmed.
Traducción al Finlandés: Pelastusvälineet.
Traducción al Sueco: Räddnings- och nödutrustning.
Traducción al Holandés: Reddings- en hulpverleningsuitrusting.
Traducción al Danés: Rednings- og nødudstyr.
Traducción al Inglés: Rescue and emergency equipment.
Traducción al Irlandés: Rescue and emergency equipment.
Traducción al Esloveno: Reševalna oprema in oprema za nujne primere.
Traducción al Alemán: Rettungs- und Notfallausrüstung.
Traducción al Polaco: Sprzęt ratunkowy i awaryjny.
Traducción al Maltés: Tagħmir tas-salvataġġ u l-emerġenza.
Traducción al Checo: Záchranářské a nouzové vybavení.
Traducción al Eslovaco: Záchranárske a pohotovostné vybavenie.
Traducción al Griego: Εξοπλισμός διάσωσης και κινδύνου.
Traducción al Búlgaro: Спасително оборудване и оборудване, използвано в извънредни ситуации.