Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Equipos de recogida con punta abocinada.
Categoría: Principal > Maquinaria industrial > Equipos de elevación y manipulación, y sus partes > Equipos de elevación y de manipulación > Máquinas de elevación, manipulación, carga o descarga > Equipos de recogida con punta abocinada.
Equipos de recogida con punta abocinada en otros idiomas:
Traducción al Maltés: Apparat għat-tneħħija ta' minn fejn toħroġ il-fjamma.Traducción al Holandés: Apparatuur voor het verwijderen van de top van de fakkel.
Traducción al Italiano: Dispositivo di rimozione della torcia.
Traducción al Rumano: Dispozitiv de eliminare a reziduurilor gazoase.
Traducción al Portugués: Equipamento para remoção de fachos de combustão.
Traducción al Alemán: Fackelentfernungsvorrichtung.
Traducción al Húngaro: Fáklyacsúcs-eltávolító berendezés.
Traducción al Inglés: Flare tip removal equipment.
Traducción al Irlandés: Flare tip removal equipment.
Traducción al Lituano: Greitojo perkėlimo įranga.
Traducción al Letón: Lāpu uzgaļu noņemšanas ierīces.
Traducción al Finlandés: Liekinpoistolaitteet.
Traducción al Francés: Matériel d'enlèvement de torchères.
Traducción al Esloveno: Oprema za odstranjevanje bakel.
Traducción al Estonio: Signaalotsiku eemaldusseadmed.
Traducción al Danés: Udstyr til fjernelse af toppen af flammetårn.
Traducción al Polaco: Urządzenia do unoszenia klap wylotów.
Traducción al Sueco: Utrustning för avlägsnande av toppen på flamtorn.
Traducción al Eslovaco: Zariadenie na odstraňovanie rozšírených koncov.
Traducción al Checo: Zařízení pro odstraňování odpadků.
Traducción al Griego: Εξοπλισμός εκσκαφής με ειδικές αιχμές.
Traducción al Búlgaro: Оборудване за отвеждане на горящи газове при рафиниране на нефт.