Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Impresos infalsificables.
Categoría: Principal > Impresos y productos relacionados > Sellos, talonarios de cheques, billetes de banco, certificados de acciones, material de publicidad comercial, catálogos y manuales > Impresos infalsificables.
- 22459000-2 Billetes:
- 22459100-3 Tiras y adhesivos publicitarios.
- 22455000-4 Carnés de identidad:
- 22455100-5 Pulseras de identificación.
- 22452000-3 Giros postales.
- 22458000-5 Impresos por encargo.
- 22451000-6 Pasaportes.
- 22453000-0 Pegatinas del impuesto de circulación.
- 22456000-1 Permisos.
- 22454000-7 Permisos de conducir.
- 22457000-8 Tarjetas de entrada.
Impresos infalsificables en otros idiomas:
Traducción al Húngaro: Biztonsági nyomtatvány.Traducción al Checo: Ceniny.
Traducción al Eslovaco: Chránené tlačoviny.
Traducción al Alemán: Fälschungssichere Druckerzeugnisse.
Traducción al Lituano: Griežtos apskaitos ir kiti saugomi spaudiniai.
Traducción al Rumano: Imprimate nefalsificabile.
Traducción al Francés: Imprimés infalsifiables.
Traducción al Portugués: Material impresso do tipo fiduciário.
Traducción al Maltés: Materja stampata tat-tip tas-sigurtà.
Traducción al Holandés: Onvervalsbaar drukwerk.
Traducción al Polaco: Papiery wartościowe.
Traducción al Inglés: Security-type printed matter.
Traducción al Irlandés: Security-type printed matter.
Traducción al Italiano: Stampati non falsificabili.
Traducción al Esloveno: Tiskovine, ki so zavarovane pred ponarejanjem.
Traducción al Sueco: Trycksaker med säkerhetstryck.
Traducción al Danés: Tryksager med sikkerhedstryk.
Traducción al Estonio: Turvatrükised.
Traducción al Finlandés: Väärennyksenestopainatuksella varustetut painotuotteet.
Traducción al Letón: Vērtspapīru veida iespieddarbi.
Traducción al Griego: Έντυπο υλικό ασφαλείας.
Traducción al Búlgaro: Нефалшифицируеми печатни материали.