Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Instrumentos y aparatos de pesar y balanzas.
Categoría: Principal > Maquinaria industrial > Máquinas diversas para usos generales y especiales > Máquinas y aparatos para limpiar botellas, empaquetar y pesar, y máquinas y aparatos para pulverizar > Instrumentos y aparatos de pesar y balanzas.
- 42923200-4 Básculas:
- 42923210-7 Balanzas de tienda.
- 42923230-3 Básculas de control de pesos.
- 42923220-0 Básculas de pesada continua de mercancías.
- 42923100-3 Instrumentos y aparatos de pesar:
- 42923110-6 Balanzas.
Instrumentos y aparatos de pesar y balanzas en otros idiomas:
Traducción al Portugués: Aparelhos e básculas para pesar.Traducción al Estonio: Kaalumisseadmed ja kaalud.
Traducción al Italiano: Macchinari per la pesatura e bilance.
Traducción al Francés: Machines de pesage et balances.
Traducción al Maltés: Makkinarju ta' l-użin u mwieżen.
Traducción al Rumano: Maşini de cântărit şi balanţe.
Traducción al Sueco: Maskiner för vägning och vågar.
Traducción al Polaco: Maszyny ważące i wagi.
Traducción al Húngaro: Mázsálóberendezés és mérleg.
Traducción al Checo: Přístroje a zařízení k určování hmotnosti.
Traducción al Finlandés: Punnituslaitteet ja vaa'at.
Traducción al Eslovaco: Strojové váhy a váhy.
Traducción al Lituano: Svėrimo mašinos ir svarstyklės.
Traducción al Letón: Svēršanas ierīces un svari.
Traducción al Esloveno: Tehtalne naprave in tehtnice.
Traducción al Danés: Vejeindretninger og vægte.
Traducción al Holandés: Weegtoestellen en -schalen.
Traducción al Inglés: Weighing machinery and scales.
Traducción al Irlandés: Weighing machinery and scales.
Traducción al Alemán: Wiegemaschinen und Waagen.
Traducción al Griego: Μηχανήματα ζύγισης και πλάστιγγες.
Traducción al Búlgaro: Машини за теглене и везни.