Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Juegos accionados con monedas o fichas.
Categoría: Principal > Instrumentos musicales, artículos deportivos, juegos, juguetes, artículos de artesanía, materiales artísticos y accesorios > Juegos y juguetes; atracciones de feria > Artículos para parques de atracciones, juegos de mesa o de salón > Juegos accionados con monedas o fichas.
Juegos accionados con monedas o fichas en otros idiomas:
Traducción al Polaco: Automaty wrzutowe do gry na monety lub żetony.Traducción al Inglés: Coin- or disc-operated games.
Traducción al Irlandés: Coin- or disc-operated games.
Traducción al Húngaro: Érmével vagy zsetonnal működő játékok.
Traducción al Italiano: Giochi azionati a moneta o a gettone.
Traducción al Checo: Hry fungující po vhození mince nebo hrací známky.
Traducción al Eslovaco: Hry fungujúce po vhodení mince alebo hracej známky.
Traducción al Esloveno: Igre, ki se poženejo s kovancem ali žetonom.
Traducción al Francés: Jeux à pièces de monnaie ou à jetons.
Traducción al Rumano: Jocuri acţionate cu monede sau jetoane.
Traducción al Portugués: Jogos accionados por moeda ou ficha.
Traducción al Finlandés: Kolikoilla tai rahakkeilla toimivat pelit.
Traducción al Maltés: Logħob operati bil-muniti jew bid-diski.
Traducción al Alemán: Mit Münzen oder Spielmarken betriebene Spiele.
Traducción al Estonio: Mündi- või žetoonautomaatide mängud.
Traducción al Sueco: Spelautomat med mynt eller polletter.
Traducción al Letón: Spēles, kas darbināmas ar monētu vai žetonu.
Traducción al Holandés: Spellen met munten of fiches.
Traducción al Danés: Spil med mønt- eller jetonindkast.
Traducción al Lituano: Žaidimai, įjungiami monetomis ar žetonais.
Traducción al Griego: Παιχνίδια που λειτουργούν με τη ρίψη κέρματος ή την εισαγωγή δισκέτας.
Traducción al Búlgaro: Игри, които се играят с монети или с жетони.