Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Maquinaria para el movimiento de tierras y la excavación, y sus partes.
Categoría: Principal > Maquinaria para la minería y la explotación de canteras y equipo de construcción > Maquinaria para el movimiento de tierras y la excavación, y sus partes.
- 43240000-7 Bateadoras.
- 43210000-8 Maquinaria para el movimiento de tierras:
- 43211000-5 Bulldozers.
- 43212000-2 Empujadoras de ángulo.
- 43230000-4 Máquinas de traillar.
- 43220000-1 Niveladoras:
- 43221000-8 Motoniveladoras.
- 43250000-0 Palas cargadoras de carga frontal:
- 43251000-7 Palas cargadoras de carga frontal, con pala retroexcavadora.
- 43252000-4 Palas cargadoras de carga frontal, sin pala retroexcavadora.
- 43260000-3 Palas mecánicas, excavadoras y palas cargadoras, y otras máquinas para la minería:
- 43262000-7 Maquinaria para excavación (1).
- 43261000-0 Palas mecánicas (1).
Maquinaria para el movimiento de tierras y la excavación, y sus partes en otros idiomas:
Traducción al Inglés: Earthmoving and excavating machinery, and associated parts.Traducción al Irlandés: Earthmoving and excavating machinery, and associated parts.
Traducción al Alemán: Erdbewegungs- und Erdaushubmaschinen sowie zugehörige Teile.
Traducción al Húngaro: Földmunka- és fejtőgépek és alkatrészeik.
Traducción al Holandés: Grondverzet- en graafmachines, en bijbehorende onderdelen.
Traducción al Danés: Jordflytnings- og gravemaskiner samt dele dertil.
Traducción al Finlandés: Maansiirto- ja kaivinkoneet ja niiden osat.
Traducción al Italiano: Macchinari per movimento terra ed escavazione e relative parti.
Traducción al Francés: Machines de terrassement et d'excavation et pièces détachées.
Traducción al Maltés: Makkinarju għaċ-ċaqlieq ta' ġebel u l-iskavar, u partijiet assoċċjati.
Traducción al Portugués: Máquinas para terraplanagem e escavação e respectivas peças.
Traducción al Polaco: Maszyny do usuwania gleby i koparki oraz podobne części.
Traducción al Estonio: Pinnaseteisaldusmasinad ja ekskavaatorid ning seonduvad osad.
Traducción al Sueco: Schakt- och grävmaskiner samt tillhörande delar.
Traducción al Eslovaco: Stroje na terénne úpravy a hĺbenie a súvisiace časti.
Traducción al Checo: Stroje pro přesun zeminy a výkopy a s nimi spojené části.
Traducción al Esloveno: Stroji za zemeljska dela in izkopavanje ter pripadajoči deli.
Traducción al Rumano: Utilaje pentru terasamente, utilaje de excavare şi piese ale acestora.
Traducción al Letón: Zemes pārvietošanas vai rakšanas tehnika un saistītās detaļas.
Traducción al Lituano: Žemės perstūmos ir kasimo mašinos bei susijusios dalys.
Traducción al Griego: Μηχανήματα χωματουργικών εργασιών και εκσκαφών και συναφή μέρη.
Traducción al Búlgaro: Машини за извършване на изкопно-насипни работи и части за тях.