Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Máquinas para seleccionar o clasificar fruta.
Categoría: Principal > Maquinaria agrícola > Maquinaria agrícola o forestal especializada > Máquinas para la limpieza o la clasificación de huevos, frutas u otros productos agrícolas > Máquinas para seleccionar o clasificar productos agrícolas > Máquinas para seleccionar o clasificar fruta.
Máquinas para seleccionar o clasificar fruta en otros idiomas:
Traducción al Danés: Frugtsorteringsmaskiner.Traducción al Sueco: Fruktsorteringsmaskiner.
Traducción al Húngaro: Gyümölcsválogató vagy -osztályozó gép.
Traducción al Finlandés: Hedelmien lajittelu- tai luokittelukoneet.
Traducción al Letón: Iekārtas augļu šķirošanai vai gradēšanai.
Traducción al Italiano: Macchine per la selezione o la classificazione della frutta.
Traducción al Francés: Machines de tri ou de calibrage de fruits.
Traducción al Inglés: Machines for sorting or grading fruit.
Traducción al Irlandés: Machines for sorting or grading fruit.
Traducción al Holandés: Machines voor het (op maat) sorteren van fruit.
Traducción al Maltés: Makkinarju għall-għażla u l-igradar tal-frott.
Traducción al Portugués: Máquinas para seleccionar ou classificar fruta.
Traducción al Alemán: Maschinen zum Sortieren oder Kalibrieren von Früchten.
Traducción al Rumano: Maşini de triere sau de sortare a fructelor.
Traducción al Polaco: Maszyny do sortowania lub klasyfikowania owoców.
Traducción al Estonio: Puuviljade sorteerimis- või liigitamisseadmed.
Traducción al Eslovaco: Stroje na klasifikáciu alebo triedenie ovocia.
Traducción al Checo: Stroje pro třídění nebo klasifikaci ovoce.
Traducción al Esloveno: Stroji za sortiranje ali selekcijo sadja.
Traducción al Lituano: Vaisių rūšiavimo arba atrankos mašinos.
Traducción al Griego: Μηχανήματα διαλογής ή διαβάθμισης φρούτων.
Traducción al Búlgaro: Машини за сортиране или калиброване на плодове.