Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Material de necroidentificación.
Categoría: Principal > Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal > Equipo y material para institutos anatómico-forenses y depósitos de cadáveres > Equipo y material para medicina legal > Material de necroidentificación.
Material de necroidentificación en otros idiomas:
Traducción al Húngaro: Anyagok ujj- és egyéb lenyomatok vételéhez.Traducción al Sueco: Fingeravtrycks- eller avtrycksmaterial för obduktion.
Traducción al Lituano: Lavonų pirštų atspaudų ėmimo reikmenys.
Traducción al Holandés: Materiaal voor postmortale vingerafdruk of andere afdrukken.
Traducción al Alemán: Material für Postmortem-Fingerabdrücke oder Druckmaterial.
Traducción al Checo: Materiál na posmrtné odebírání otisků prstů a dalších otisků.
Traducción al Eslovaco: Materiál na posmrtné odoberanie odtlačkov prstov.
Traducción al Portugués: Material para impressões digitais post mortem.
Traducción al Rumano: Materiale pentru luarea de amprente post mortem.
Traducción al Danés: Materialer til postmortem-fingeraftryk eller til andre kropsaftryk.
Traducción al Italiano: Materiali per impronte digitali o impronte post-mortem.
Traducción al Polaco: Materiały do pośmiertnego zdejmowania odcisków palców lub innych odcisków.
Traducción al Francés: Matériel de prise d'empreintes digitales pour autopsie.
Traducción al Maltés: Materjali għall-marka tas-swaba' jew l-impressjonijiet postmortem.
Traducción al Esloveno: Oprema za posmrtno daktiloskopijo in odtise.
Traducción al Letón: Pirkstu nospiedumu noņemšanas komplekti.
Traducción al Inglés: Post-mortem fingerprint or impression materials.
Traducción al Irlandés: Post-mortem fingerprint or impression materials.
Traducción al Finlandés: Sormenjälki- tai jäljennösmateriaalit ruumiinavauskäyttöön.
Traducción al Estonio: Surmajärgsed sõrmejälgede või jäljendite võtmise materjalid.
Traducción al Griego: Υλικά λήψης δακτυλικών αποτυπωμάτων και αποτύπωσης για νεκροψίες.
Traducción al Búlgaro: Материали за вземане на пръстови отпечатъци при аутопсия.