Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Montaje de estructuras metálicas.
Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Trabajos generales de construcción de inmuebles y obras de ingeniería civil > Obras de ingeniería y trabajos de construcción > Trabajos de construcción de estructuras > Montaje de estructuras metálicas.
- 45223110-0 Instalación de estructuras metálicas.
Montaje de estructuras metálicas en otros idiomas:
Traducción al Rumano: Ansamblu de structuri metalice.Traducción al Francés: Assemblage de structures en métal.
Traducción al Italiano: Assemblaggio di strutture metalliche.
Traducción al Maltés: Assemblea ta’ strutturi tal-metall.
Traducción al Inglés: Assembly of metal structures.
Traducción al Irlandés: Assembly of metal structures.
Traducción al Húngaro: Fémszerkezet összeállítása.
Traducción al Letón: Metāla konstrukciju montēšana.
Traducción al Finlandés: Metallirakenteiden kokoonpanotyöt.
Traducción al Estonio: Metallkonstruktsioonide montaaž.
Traducción al Lituano: Metalo konstrukcijų surinkimas.
Traducción al Portugués: Montagem de estruturas metálicas.
Traducción al Polaco: Montaż konstrukcji metalowych.
Traducción al Checo: Montáž kovových konstrukcí.
Traducción al Eslovaco: Montáž kovových konštrukcií.
Traducción al Holandés: Monteren van metalen constructies.
Traducción al Sueco: Montering av metallkonstruktioner.
Traducción al Danés: Samling af metalkonstruktioner.
Traducción al Esloveno: Sestavljanje kovinskih konstrukcij.
Traducción al Alemán: Zusammenbau von Metallkonstruktionen.
Traducción al Griego: Συναρμολόγηση μεταλλικών δομικών κατασκευών.
Traducción al Búlgaro: Работи по сглобяване на метални конструкции.