Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Obras marítimas.
Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Trabajos generales de construcción de inmuebles y obras de ingeniería civil > Trabajos de construcción para proyectos hidráulicos > Obras marítimas.
- 45244200-1 Espigones.
- 45244100-0 Instalaciones marítimas.
Obras marítimas en otros idiomas:
Traducción al Danés: Arbejder til havs.Traducción al Alemán: Bauarbeiten für Anlagen am und im Meer.
Traducción al Letón: Būvdarbi jūrā.
Traducción al Esloveno: Gradbena dela na objektih na in v morju.
Traducción al Lituano: Jūrų statybos darbai.
Traducción al Italiano: Lavori di costruzione marina.
Traducción al Rumano: Lucrări de construcţii maritime.
Traducción al Sueco: Marina anläggningsarbeten.
Traducción al Inglés: Marine construction works.
Traducción al Irlandés: Marine construction works.
Traducción al Holandés: Maritieme bouwwerkzaamheden.
Traducción al Estonio: Merel toimuvad ehitustööd.
Traducción al Finlandés: Merellä suoritettavat rakennustyöt.
Traducción al Eslovaco: Námorná výstavba.
Traducción al Checo: Námořní stavby.
Traducción al Portugués: Obras de construção naval.
Traducción al Francés: Ouvrages maritimes.
Traducción al Húngaro: Tengeri építési munkák.
Traducción al Polaco: Wodne roboty budowlane.
Traducción al Maltés: Xogħol ta’ kostruzzjoni marittima.
Traducción al Griego: Κατασκευή μαρίνας.
Traducción al Búlgaro: Строителни и монтажни работи на морски съоръжения.