Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Partes de equipos de elevación y manipulación.

Categoría: Principal > Maquinaria industrial > Equipos de elevación y manipulación, y sus partes > Equipos de elevación y de manipulación > Partes de equipos de elevación y manipulación.

  • 42419500-1 Partes de ascensores, montacargas de cajón de vía inclinada o escaleras mecánicas:
  • 42419900-5 Partes de cabrestantes y demás equipos de elevación o manipulación.
  • 42419200-8 Partes de carretillas-automóviles.
  • 42419100-7 Partes de grúas.
  • 42419800-4 Partes de transportadores:
    • 42419810-7 Partes de correas transportadoras.
    • 42419890-1 Partes de transportadores de tipo cangilón.

Partes de equipos de elevación y manipulación en otros idiomas:

Traducción al Checo: Části zdvihacího a manipulačního zařízení.

Traducción al Eslovaco: Časti zdvižných a manipulačných zariadení.

Traducción al Polaco: Części urządzeń podnośnikowych i przeładunkowych.

Traducción al Sueco: Delar till lyft- och hanteringsutrustning.

Traducción al Danés: Dele til løfte- og håndteringsudstyr.

Traducción al Holandés: Delen van hijs-, hef- en transportuitrusting.

Traducción al Esloveno: Deli opreme za dviganje in manipulacijo.

Traducción al Húngaro: Emelő- és árumozgató berendezések alkatrészei.

Traducción al Lituano: Kėlimo ir krovimo įrenginių dalys.

Traducción al Finlandés: Nosto- ja käsittelylaitteiden osat.

Traducción al Letón: Pacelšanas un pārvietošanas iekārtu detaļas.

Traducción al Italiano: Parti di attrezzature di carico e movimentazione.

Traducción al Maltés: Partijiet ta' l-apparat ta' l-erfiegħ u tat-tqandil.

Traducción al Inglés: Parts of lifting and handling equipment.

Traducción al Irlandés: Parts of lifting and handling equipment.

Traducción al Portugués: Peças para equipamento de elevação e movimentação.

Traducción al Francés: Pièces pour matériel de levage et de manutention.

Traducción al Rumano: Piese pentru echipamente de ridicare şi de manipulare.

Traducción al Alemán: Teile für Hebe- und Fördermittel.

Traducción al Estonio: Tõste- ja teisaldusseadmete osad.

Traducción al Griego: Μέρη εξοπλισμού ανύψωσης και διακίνησης υλικών.

Traducción al Búlgaro: Части за оборудване за повдигане и преместване на товари.