Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Pértigas.
Categoría: Principal > Instrumentos musicales, artículos deportivos, juegos, juguetes, artículos de artesanía, materiales artísticos y accesorios > Artículos y material deportivo > Equipo para deportes practicados en terreno de juego y en cancha > Equipo de atletismo > Pértigas.
Pértigas en otros idiomas:
Traducción al Maltés: Arbli għall-qbiż.Traducción al Italiano: Aste per salto con l'asta.
Traducción al Letón: Kārtslēkšanas kārtis.
Traducción al Húngaro: Magasugrórudak.
Traducción al Esloveno: Palice (za skok s palico).
Traducción al Francés: Perches à sauter.
Traducción al Holandés: Polsstokken.
Traducción al Rumano: Prăjini pentru sărituri.
Traducción al Finlandés: Seiväshyppyseipäät.
Traducción al Checo: Skokanské tyče.
Traducción al Eslovaco: Skokanské tyče.
Traducción al Alemán: Stabhochsprungstäbe.
Traducción al Sueco: Stavar för stavhopp.
Traducción al Danés: Stænger til stangspring.
Traducción al Lituano: Šuolininkų kartys.
Traducción al Estonio: Teivashüppe teibad.
Traducción al Polaco: Tyczki do skoków.
Traducción al Portugués: Varas para saltos.
Traducción al Inglés: Vaulting poles.
Traducción al Irlandés: Vaulting poles.
Traducción al Griego: Κοντάρια άλματος επί κοντώ.
Traducción al Búlgaro: Върлини за овчарски скок.