Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Piritas de hierro sin tostar.
Categoría: Principal > Productos de la minería, de metales de base y productos afines > Minerales químicos y abonos minerales > Abonos minerales > Piritas de hierro > Piritas de hierro sin tostar.
Piritas de hierro sin tostar en otros idiomas:
Traducción al Danés: Ikke brændt svovlkis.Traducción al Lituano: Nedegtas geležies piritas.
Traducción al Letón: Nekausēti dzelzs pirīti.
Traducción al Checo: Nepražené pyrity.
Traducción al Eslovaco: Nepražený pyrit.
Traducción al Esloveno: Nežgani železovi piriti.
Traducción al Alemán: Nicht gerösteter Schwefelkies.
Traducción al Sueco: Obränt svavelkis.
Traducción al Holandés: Ongeroost pyriet.
Traducción al Finlandés: Pasuttamattomat rautapyriitit.
Traducción al Rumano: Pirite de fier neprăjite.
Traducción al Portugués: Pirites de ferro não ustuladas.
Traducción al Italiano: Piriti di ferro non arrostite.
Traducción al Polaco: Piryty żelazowe niewyprażone.
Traducción al Maltés: Pitiri tal-ħadid mhux mixwija.
Traducción al Estonio: Põletamata püriidid.
Traducción al Francés: Pyrites de fer non grillées.
Traducción al Húngaro: Természetes vaspirit.
Traducción al Inglés: Unroasted iron pyrites.
Traducción al Irlandés: Unroasted iron pyrites.
Traducción al Griego: Άφρυκτοι σιδηροπυρίτες.
Traducción al Búlgaro: Непържени железни пирити.