Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Placas de circuito impreso, sin elementos conductores ni contactos.
Categoría: Principal > Máquinas, aparatos, equipo y productos consumibles eléctricos; iluminación > Material electrónico, electromecánico y electrotécnico > Equipo electrónico > Maquinaria, aparatos y microsistemas microelectrónicos > Circuitos impresos > Placas de circuito impreso, sin elementos conductores ni contactos.
Placas de circuito impreso, sin elementos conductores ni contactos en otros idiomas:
Traducción al Francés: Cartes de circuits imprimés non garnies.Traducción al Húngaro: Elemeket nem tartalmazó nyomtatott áramköri lapok.
Traducción al Polaco: Indywidualne obwody drukowane.
Traducción al Estonio: Koostamata (komponentideta) trükkplaadid.
Traducción al Rumano: Lamele de contact neacoperite pentru circuite imprimate.
Traducción al Esloveno: Neopremljene plošče tiskanega vezja.
Traducción al Eslovaco: Neosadené dosky s tlačenými obvodmi.
Traducción al Checo: Neosazené desky s plošnými spoji.
Traducción al Lituano: Nepripildytos spausdintinių grandinių plokštės.
Traducción al Alemán: Nichtbestückte Leiterplatten.
Traducción al Holandés: Niet-afgemonteerde printplaten.
Traducción al Finlandés: Painetut piirilevyt ilman komponentteja.
Traducción al Maltés: Pjanċi mhux-populati taċ-ċirkwiti stampati.
Traducción al Portugués: Placas de circuitos impressos de baixa densidade.
Traducción al Italiano: Schede di circuiti stampati non corredate.
Traducción al Sueco: Tryckta kretskort utan komponenter.
Traducción al Danés: Trykte kredsløb uden komponenter.
Traducción al Letón: Tukšas drukāto shēmu plates.
Traducción al Inglés: Unpopulated printed circuit boards.
Traducción al Irlandés: Unpopulated printed circuit boards.
Traducción al Griego: Μη κατειλημμένοι πίνακες τυπωμένων κυκλωμάτων.
Traducción al Búlgaro: Печатни платки, без елементи.