Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Servicios de neutralización de armas y municiones.
Categoría: Principal > Servicios de alcantarillado, basura, limpieza y medio ambiente > Servicios relacionados con desperdicios y residuos > Servicios de residuos radiactivos, tóxicos, médicos y peligrosos > Servicios de eliminación de desechos tóxicos, excepto desechos radiactivos y terrenos contaminados > Servicios de neutralización de armas y municiones.
Servicios de neutralización de armas y municiones en otros idiomas:
Traducción al Finlandés: Aseiden ja ammusten hävittäminen.Traducción al Alemán: Beseitigung von Waffen und Munition.
Traducción al Danés: Bortskaffelse af våben og ammunition.
Traducción al Holandés: Diensten voor het verwijderen van wapens en munitie.
Traducción al Húngaro: Fegyver- és lőszer-ártalmatlanítási szolgáltatások.
Traducción al Lituano: Ginklų ir šaudmenų šalinimo paslaugos.
Traducción al Letón: Ieroču un munīcijas iznīcināšanas pakalpojumi.
Traducción al Checo: Likvidace zbraní a munice.
Traducción al Eslovaco: Likvidácia zbraní a munície.
Traducción al Sueco: Oskadliggörande av vapen och ammunition.
Traducción al Estonio: Relvade ja laskemoona hävitusteenused.
Traducción al Francés: Services d'élimination d'armes et de munitions.
Traducción al Rumano: Servicii de eliminare a armelor şi a muniţiilor.
Traducción al Portugués: Serviços de eliminação de armas e munições.
Traducción al Italiano: Servizi di smaltimento di armi e munizioni.
Traducción al Maltés: Servizzi tad-disponiment ta' l-armi u l-munizjon.
Traducción al Esloveno: Storitve odstranjevanja orožja in streliva.
Traducción al Polaco: Usługi usuwania broni oraz amunicji.
Traducción al Inglés: Weapons and ammunition disposal services.
Traducción al Irlandés: Weapons and ammunition disposal services.
Traducción al Griego: Υπηρεσίες απομάκρυνσης όπλων και καταστροφής πυρομαχικών.
Traducción al Búlgaro: Услуги по унищожаване на въоръжение и боеприпаси.