Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Trabajos de construcción de estaciones de ferrocarril.
Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Trabajos generales de construcción de inmuebles y obras de ingeniería civil > Trabajos de construcción de inmuebles > Trabajos de construcción de locales comerciales, almacenes y edificios industriales, edificios relacionados con el transporte > Edificios relacionados con el transporte > Trabajos de construcción de edificios relacionados con el transporte ferroviario > Trabajos de construcción de estaciones de ferrocarril.
Trabajos de construcción de estaciones de ferrocarril en otros idiomas:
Traducción al Danés: Anlæg af banegårde.Traducción al Alemán: Bau von Bahnhöfen.
Traducción al Holandés: Bouwen van spoorstation.
Traducción al Sueco: Byggnation av järnvägsstation.
Traducción al Portugués: Construção de estação ferroviária.
Traducción al Letón: Dzelzceļa stacijas ēkas celtniecības darbi.
Traducción al Lituano: Geležinkelio stočių statybos darbai.
Traducción al Esloveno: Gradbena dela na železniški postaji.
Traducción al Italiano: Lavori di costruzione di stazioni ferroviarie.
Traducción al Rumano: Lucrări de construcţii de gări feroviare.
Traducción al Inglés: Railway station construction work.
Traducción al Irlandés: Railway station construction work.
Traducción al Estonio: Raudteejaamade ehitustööd.
Traducción al Finlandés: Rautatieasemien rakennustyöt.
Traducción al Polaco: Roboty budowlane w zakresie stacji kolejowych.
Traducción al Eslovaco: Stavebné práce na železničných staniciach.
Traducción al Francés: Travaux de construction de gares de chemin de fer.
Traducción al Húngaro: Vasútállomás építése.
Traducción al Checo: Výstavba železničních nádraží.
Traducción al Maltés: Xogħol ta' kostruzzjoni ta' stazzjonijiet tal-ferrovija.
Traducción al Griego: Κατασκευαστικές εργασίες για σιδηροδρομικούς σταθμούς.
Traducción al Búlgaro: Строителни и монтажни работи по общо изграждане на железопътни гари.