Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Trabajos de construcción de inmuebles de viviendas colectivas.
Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Trabajos generales de construcción de inmuebles y obras de ingeniería civil > Trabajos de construcción de inmuebles > Trabajos de construcción de inmuebles de viviendas colectivas y unifamiliares > Trabajos de construcción de viviendas > Trabajos de construcción de inmuebles de viviendas colectivas.
- 45211341-1 Trabajos de construcción de pisos.
Trabajos de construcción de inmuebles de viviendas colectivas en otros idiomas:
Traducción al Alemán: Bau von Mehrfamilienhäusern.Traducción al Holandés: Bouwen van meergezinswoningen.
Traducción al Sueco: Byggnation av flerfamiljshus.
Traducción al Portugués: Construção de blocos de apartamentos.
Traducción al Letón: Daudzdzīvokļu ēku celtniecības darbi.
Traducción al Lituano: Daugiabučių pastatų statybos darbai.
Traducción al Esloveno: Gradbena dela na večstanovanjskih stavbah.
Traducción al Estonio: Korterelamute ehitustööd.
Traducción al Italiano: Lavori di costruzione di condomini.
Traducción al Rumano: Lucrări de construcţii de imobile colective.
Traducción al Inglés: Multi-dwelling buildings construction work.
Traducción al Irlandés: Multi-dwelling buildings construction work.
Traducción al Danés: Opførelse af ejendomme med flere boliger.
Traducción al Finlandés: Rivi- ja kerrostalojen rakennustyöt.
Traducción al Polaco: Roboty budowlane w zakresie budownictwa wielorodzinnego.
Traducción al Eslovaco: Stavebné práce na objektoch viacbytových budov.
Traducción al Húngaro: Többlakásos épületek kivitelezése.
Traducción al Francés: Travaux de construction d'immeubles collectifs.
Traducción al Checo: Výstavba bytových domů.
Traducción al Maltés: Xogħol ta' kostruzzjoni ta' binjiet b'bosta abitazzjonijiet.
Traducción al Griego: Κατασκευαστικές εργασίες για πολυκατοικίες.
Traducción al Búlgaro: Строителни и монтажни работи по общо изграждане на многофамилни жилищни сгради.