Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Trabajos de construcción de plantas de tratamiento químico.
Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Trabajos generales de construcción de inmuebles y obras de ingeniería civil > Trabajos de construcción de plantas, de instalaciones para la minería y la industria y de edificios relacionados con la industria del gas y del petróleo > Trabajos de construcción de plantas de tratamiento químico.
- 45253300-8 Trabajos de construcción de instalaciones de destilación o de rectificación:
- 45253310-1 Trabajos de construcción de instalaciones de destilación de agua.
- 45253320-4 Trabajos de construcción de instalaciones de destilación de alcohol.
- 45253800-3 Trabajos de construcción de plantas de compostaje.
- 45253600-1 Trabajos de construcción de plantas de desionización.
- 45253100-6 Trabajos de construcción de plantas de desmineralización.
- 45253200-7 Trabajos de construcción de plantas de desulfuración.
- 45253700-2 Trabajos de construcción de plantas digestoras.
- 45253500-0 Trabajos de construcción de plantas farmacéuticas.
- 45253400-9 Trabajos de construcción de plantas petroquímicas.
Trabajos de construcción de plantas de tratamiento químico en otros idiomas:
Traducción al Sueco: Anläggningsarbete för kemisk industri.Traducción al Alemán: Bauarbeiten für chemische Bearbeitungsanlagen.
Traducción al Holandés: Bouwwerkzaamheden voor chemische fabriek.
Traducción al Danés: Bygge- og anlægsarbejde i forbindelse med kemiske fabrikker.
Traducción al Lituano: Cheminio apdorojimo įrenginių statymo darbai.
Traducción al Portugués: Construção de fábricas para a indústria química.
Traducción al Inglés: Construction work for chemical-processing plant.
Traducción al Irlandés: Construction work for chemical-processing plant.
Traducción al Esloveno: Gradbena dela na napravah za kemično obdelavo.
Traducción al Estonio: Keemiatehase ehitustööd.
Traducción al Finlandés: Kemiantehtaan rakennustyöt.
Traducción al Letón: Ķīmiskās apstrādes rūpnīcu celtniecības darbi.
Traducción al Italiano: Lavori di costruzione per impianti chimici.
Traducción al Rumano: Lucrări de construcţii de staţii de prelucrare chimică.
Traducción al Polaco: Roboty budowlane w zakresie budowy zakładów przetwórstwa chemicznego.
Traducción al Checo: Stavební úpravy pro chemické továrny.
Traducción al Francés: Travaux de construction d'usines de traitement chimique.
Traducción al Húngaro: Vegyi feldolgozó üzem kivitelezési munkája.
Traducción al Eslovaco: Výstavba chemických závodov.
Traducción al Maltés: Xogħol ta’ kostruzzjoni għall-impjant ta’ l-ipproċessar tal-kimika.
Traducción al Griego: Κατασκευαστικές εργασίες για εγκαταστάσεις επεξεργασίας χημικών προϊόντων.
Traducción al Búlgaro: Строителни и монтажни работи по общо изграждане на съоръжения за химическата промишленост.