Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Trabajos de instalación de falsos suelos.
Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Acabado de edificios > Trabajos de revestimiento de suelos y paredes > Trabajos de pavimentación, revestimiento y empapelado de paredes > Trabajos de pavimentación y revestimiento de suelos > Trabajos de instalación de falsos suelos.
- 45432121-8 Pisos para salas de informática.
Trabajos de instalación de falsos suelos en otros idiomas:
Traducción al Holandés: Aanbrengen van dubbele vloer.Traducción al Húngaro: Álpadló lerakása.
Traducción al Inglés: False floor installation work.
Traducción al Irlandés: False floor installation work.
Traducción al Portugués: Instalação de pavimentos falsos.
Traducción al Sueco: Installationsgolv.
Traducción al Polaco: Instalowanie nawierzchni podłogowych.
Traducción al Finlandés: Kaksoislattian asennustyöt.
Traducción al Italiano: Lavori di installazione di contropavimenti.
Traducción al Rumano: Lucrări de instalare de podele false.
Traducción al Danés: Lægning af dobbelte gulve.
Traducción al Eslovaco: Montáž dvojitej podlahy.
Traducción al Estonio: Mustpõrandate paigaldustööd.
Traducción al Esloveno: Nameščanje vmesnih stropov.
Traducción al Letón: Pagaidu grīdas ieklāšana.
Traducción al Lituano: Papildomųjų grindų montavimo darbai.
Traducción al Checo: Pokládka dvojitých podlah.
Traducción al Francés: Travaux d'installation de faux plancher.
Traducción al Alemán: Verlegen von Zwischenböden.
Traducción al Maltés: Xogħol ta’ stallazzjoni ta’ art flessibbli.
Traducción al Griego: Κατασκευή ψευδοδαπέδων.
Traducción al Búlgaro: Работи по поставяне на междинен под.