Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Trabajos de revisión y reacondicionamiento.

Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Acabado de edificios > Otros trabajos de acabado de edificios > Trabajos de revisión y reacondicionamiento.


Trabajos de revisión y reacondicionamiento en otros idiomas:

Traducción al Danés: Eftersyn og istandsættelsesarbejder.

Traducción al Eslovaco: Generálne opravy a renovačné práce.

Traducción al Estonio: Kapitaalremont- ja renoveerimistööd.

Traducción al Letón: Kapitālais remonts un kosmētiskais remonts.

Traducción al Lituano: Kapitalinio remonto ir atnaujinimo darbai.

Traducción al Italiano: Lavori di riparazione e ripristino.

Traducción al Rumano: Lucrări de reparaţii generale şi de renovare.

Traducción al Húngaro: Nagyjavítás és felújítás.

Traducción al Portugués: Obras de revisão e recuperação.

Traducción al Checo: Opravy a modernizace budov.

Traducción al Inglés: Overhaul and refurbishment work.

Traducción al Irlandés: Overhaul and refurbishment work.

Traducción al Esloveno: Remontna in sanacijska dela.

Traducción al Sueco: Reparation och renovering.

Traducción al Holandés: Revisie- en opknapwerkzaamheden.

Traducción al Polaco: Roboty remontowe i renowacyjne.

Traducción al Finlandés: Tarkastus- ja kunnostustyöt.

Traducción al Francés: Travaux de remise en état et de remise à neuf.

Traducción al Alemán: Überholungs- und Sanierungsarbeiten.

Traducción al Maltés: Xogħol tal-manteniment sħiħ u l-aġġornament ta’ bini.

Traducción al Griego: Εργασίες γενικής επισκευής και ανακαίνισης.

Traducción al Búlgaro: Строителни работи по възстановяване и възобновяване.