Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Zonas de acampada y otros alojamientos no hoteleros.
Categoría: Principal > Servicios comerciales al por menor de hostelería y restauración > Zonas de acampada y otros alojamientos no hoteleros.
- 55210000-5 Servicios de albergues juveniles.
- 55250000-7 Servicios de arrendamiento de alojamiento amueblado de corta duración.
- 55240000-4 Servicios de centros de vacaciones y hogares de vacaciones:
- 55241000-1 Servicios de centros de vacaciones.
- 55243000-5 Servicios de colonias de vacaciones para niños.
- 55242000-8 Servicios de hogares de vacaciones.
- 55260000-0 Servicios de coches cama.
- 55220000-8 Servicios para acampada:
- 55221000-5 Servicios para acampada con caravana.
- 55270000-3 Servicios prestados por establecimientos de alojamiento que ofrecen cama y desayuno.
Zonas de acampada y otros alojamientos no hoteleros en otros idiomas:
Traducción al Italiano: Campeggi ed altre sistemazioni non alberghiere.Traducción al Sueco: Camping och andra korttidsinkvarteringar (ej hotell).
Traducción al Inglés: Camping sites and other non-hotel accommodation.
Traducción al Irlandés: Camping sites and other non-hotel accommodation.
Traducción al Danés: Campingpladser og andre indkvarteringsfaciliteter, ikke hoteller.
Traducción al Alemán: Campingplätze und andere Unterkünfte (außer Hotels).
Traducción al Francés: Campings et autre hébergement non hôtelier.
Traducción al Rumano: Campinguri şi alte tipuri de cazare decât cea hotelieră.
Traducción al Holandés: Kampeerterreinen en andere accommodatie met uitzondering van hotels.
Traducción al Esloveno: Kampi in druga nehotelska prenočišča.
Traducción al Húngaro: Kemping és egyéb nem szállodai szálláshely.
Traducción al Letón: Kempingu vietas un citas naktsmītņu vietas, izņemot viesnīcas.
Traducción al Eslovaco: Kempingy, táboriská a iné nehotelové ubytovanie.
Traducción al Estonio: Laagriplatsid ja muu mittehotellimajutus.
Traducción al Finlandés: Leirintäalueet ja muu kuin hotellimajoitus.
Traducción al Portugués: Parques de campismo e outros tipos de alojamento não hoteleiro.
Traducción al Polaco: Pola kempingowe i inne miejsca noclegowe, inne niż hotelowe.
Traducción al Maltés: Siti tal-kampeġġ u ta’ akkomodazzjoni oħra mhux tal-lukandi.
Traducción al Lituano: Stovyklavietės ir kitas apgyvendinimas ne viešbučiuose.
Traducción al Checo: Ubytování v kempech a jiných místech mimo hotely.
Traducción al Griego: Παροχή καταλύματος σε χώρους κατασκήνωσης και άλλους μη ξενοδοχειακούς χώρους.
Traducción al Búlgaro: Услуги на къмпинги и други места за краткосрочно настаняване.