Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Alambre de cabos.
Categoría: Principal > Estructuras y materiales de construcción; productos auxiliares para la construcción (excepto aparatos eléctricos) > Cable, alambre y productos conexos > Productos de alambre > Alambre de cabos.
Alambre de cabos en otros idiomas:
Traducción al Portugués: Cabos entrançados.Traducción al Italiano: Cavi a trefoli.
Traducción al Húngaro: Drótkötelek.
Traducción al Holandés: Gevlochten draad.
Traducción al Estonio: Keerutatud traat.
Traducción al Eslovaco: Lanká.
Traducción al Alemán: Litzendraht.
Traducción al Rumano: Sârmă torsadată.
Traducción al Polaco: Skrętki.
Traducción al Danés: Snoet tråd.
Traducción al Checo: Splétaná lanka.
Traducción al Sueco: Ståltrådskabel.
Traducción al Inglés: Stranded wire.
Traducción al Irlandés: Stranded wire.
Traducción al Lituano: Suvyta viela.
Traducción al Francés: Toron tressé.
Traducción al Letón: Troses.
Traducción al Finlandés: Vaijeri.
Traducción al Esloveno: Vpredena žica.
Traducción al Maltés: Wire immaljat.
Traducción al Griego: Πολύκλωνα σύρματα.
Traducción al Búlgaro: Плетено жило (за дебело метално въже).