Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Almohadillas de recambio para tampones de tinta.
Categoría: Principal > Máquinas, equipo y artículos de oficina y de informática, excepto mobiliario y paquetes de software > Máquinas, equipo y artículos de oficina, excepto ordenadores, impresoras y mobiliario > Equipo y artículos de oficina diversos > Artículos de oficina > Gomas de borrar > Sellos de fecha > Almohadillas de recambio para tampones de tinta.
Almohadillas de recambio para tampones de tinta en otros idiomas:
Traducción al Portugués: Almofadas de substituição para carimbos.Traducción al Húngaro: Bélyegző-cserepárnák.
Traducción al Alemán: Ersatzstempelkissen.
Traducción al Lituano: Keičiamieji spaudai.
Traducción al Letón: Maiņas zīmogspilveni marku līmēšanai.
Traducción al Esloveno: Nadomestne blazinice za žige.
Traducción al Checo: Náhradní razítkové polštářky.
Traducción al Maltés: Pads tal-linka għat-timbri.
Traducción al Francés: Recharges pour tampons à timbrer.
Traducción al Inglés: Replacement stamp pads.
Traducción al Irlandés: Replacement stamp pads.
Traducción al Italiano: Ricambi per tamponi per timbri.
Traducción al Sueco: Stämpeldynkassetter.
Traducción al Danés: Stempelpuder til udskiftning.
Traducción al Rumano: Tuşiere de rezervă.
Traducción al Finlandés: Vaihtoleimasintyynyt.
Traducción al Estonio: Varutemplipadjad.
Traducción al Holandés: Vullingen voor stempelkussens.
Traducción al Eslovaco: Vymeniteľné pečiatkové podušky.
Traducción al Polaco: Wymienne poduszki do pieczątek.
Traducción al Griego: Ανταλλακτικοί μελανωτήρες.
Traducción al Búlgaro: Резервни тампони за печати.