Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Bastidores para tejados.
Categoría: Principal > Estructuras y materiales de construcción; productos auxiliares para la construcción (excepto aparatos eléctricos) > Materiales de construcción y elementos afines > Materiales de construcción > Estructuras de edificación diversas > Tejados > Bastidores para tejados.
Bastidores para tejados en otros idiomas:
Traducción al Francés: Charpentes de toit.Traducción al Alemán: Dachgerüste.
Traducción al Holandés: Dakspanten.
Traducción al Letón: Jumta karkasi.
Traducción al Finlandés: Katon runkorakenteet.
Traducción al Estonio: Katusekonstruktsioonid.
Traducción al Polaco: Konstrukcje dachowe.
Traducción al Italiano: Ossature per tetti.
Traducción al Maltés: Qafas tas-soqfa.
Traducción al Inglés: Roof frames.
Traducción al Irlandés: Roof frames.
Traducción al Rumano: Şarpante de acoperiş.
Traducción al Lituano: Stogų karkasai.
Traducción al Esloveno: Strešna ogrodja.
Traducción al Eslovaco: Strešné rámové konštrukcie.
Traducción al Checo: Střešní rámy.
Traducción al Danés: Tagkonstruktioner.
Traducción al Sueco: Taklag.
Traducción al Húngaro: Tetővázak.
Traducción al Portugués: Vigamentos.
Traducción al Griego: Πλαίσια οροφών.
Traducción al Búlgaro: Носеща конструкция на покрив.