Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Brocas para taladros.
Categoría: Principal > Estructuras y materiales de construcción; productos auxiliares para la construcción (excepto aparatos eléctricos) > Herramientas, cerraduras, llaves, bisagras, elementos de sujeción, cadenas y muelles > Herramientas > Herramientas manuales diversas > Brocas para taladros, cabezas para destornillador y demás accesorios > Brocas para taladros.
Brocas para taladros en otros idiomas:
Traducción al Alemán: Bohrmeißel.Traducción al Holandés: Boorijzers.
Traducción al Danés: Borekroner.
Traducción al Sueco: Borrskär.
Traducción al Inglés: Drill bits.
Traducción al Irlandés: Drill bits.
Traducción al Húngaro: Fúrófej.
Traducción al Lituano: Gręžtuvo grąžtai.
Traducción al Polaco: Końcówki wierteł.
Traducción al Finlandés: Poranterät.
Traducción al Italiano: Punte a forare.
Traducción al Estonio: Puuriterad.
Traducción al Portugués: Trépanos.
Traducción al Francés: Trépans.
Traducción al Maltés: Trufijiet tal-berrini.
Traducción al Letón: Urbju svārpsti.
Traducción al Rumano: Vârfuri de burghiu.
Traducción al Checo: Vrtáky.
Traducción al Esloveno: Vrtalne krone.
Traducción al Eslovaco: Vrtné korunky.
Traducción al Griego: Αιχμές τρυπανιών.
Traducción al Búlgaro: Сондажни корони или свредла.