Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Cerraduras, llaves y bisagras.
Categoría: Principal > Estructuras y materiales de construcción; productos auxiliares para la construcción (excepto aparatos eléctricos) > Herramientas, cerraduras, llaves, bisagras, elementos de sujeción, cadenas y muelles > Cerraduras, llaves y bisagras.
- 44523000-2 Bisagras, guarniciones y accesorios:
- 44523300-5 Accesorios.
- 44523100-3 Bisagras.
- 44523200-4 Guarniciones.
- 44521000-8 Cerraduras y candados diversos:
- 44521200-0 Candados y cadenas (1).
- 44521100-9 Cerraduras (4).
- 44522000-5 Cierres, partes de cerraduras y llaves:
- 44522100-6 Cierres.
- 44522200-7 Llaves.
- 44522300-8 Partes de candados.
- 44522400-9 Partes de cerraduras.
Cerraduras, llaves y bisagras en otros idiomas:
Traducción al Rumano: Broaşte, chei şi balamale.Traducción al Portugués: Fechaduras, chaves e dobradiças.
Traducción al Esloveno: Ključavnice, ključi in okovje.
Traducción al Sueco: Lås, nycklar och gångjärn.
Traducción al Danés: Låse, nøgler og hængsler.
Traducción al Inglés: Locks, keys and hinges.
Traducción al Irlandés: Locks, keys and hinges.
Traducción al Finlandés: Lukot, avaimet ja saranat.
Traducción al Estonio: Lukud, võtmed ja hinged.
Traducción al Alemán: Schlösser, Schlüssel und Scharniere.
Traducción al Italiano: Serrature, chiavi e cerniere.
Traducción al Maltés: Serraturi, mfietaħ u ċappetti.
Traducción al Francés: Serrures, clés et charnières.
Traducción al Letón: Slēdzenes, atslēgas un eņģes.
Traducción al Holandés: Sloten, sleutels en scharnieren.
Traducción al Lituano: Spynos, raktai ir vyriai.
Traducción al Polaco: Zamki, klucze i zawiasy.
Traducción al Checo: Zámky, klíče a panty.
Traducción al Eslovaco: Zámky, kľúče a pánty.
Traducción al Húngaro: Zár, kulcs és pánt.
Traducción al Griego: Κλειδαριές, κλειδιά και μεντεσέδες.
Traducción al Búlgaro: Брави, ключове и панти.