Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Cerraduras, llaves y bisagras.

Categoría: Principal > Estructuras y materiales de construcción; productos auxiliares para la construcción (excepto aparatos eléctricos) > Herramientas, cerraduras, llaves, bisagras, elementos de sujeción, cadenas y muelles > Cerraduras, llaves y bisagras.


Cerraduras, llaves y bisagras en otros idiomas:

Traducción al Rumano: Broaşte, chei şi balamale.

Traducción al Portugués: Fechaduras, chaves e dobradiças.

Traducción al Esloveno: Ključavnice, ključi in okovje.

Traducción al Sueco: Lås, nycklar och gångjärn.

Traducción al Danés: Låse, nøgler og hængsler.

Traducción al Inglés: Locks, keys and hinges.

Traducción al Irlandés: Locks, keys and hinges.

Traducción al Finlandés: Lukot, avaimet ja saranat.

Traducción al Estonio: Lukud, võtmed ja hinged.

Traducción al Alemán: Schlösser, Schlüssel und Scharniere.

Traducción al Italiano: Serrature, chiavi e cerniere.

Traducción al Maltés: Serraturi, mfietaħ u ċappetti.

Traducción al Francés: Serrures, clés et charnières.

Traducción al Letón: Slēdzenes, atslēgas un eņģes.

Traducción al Holandés: Sloten, sleutels en scharnieren.

Traducción al Lituano: Spynos, raktai ir vyriai.

Traducción al Polaco: Zamki, klucze i zawiasy.

Traducción al Checo: Zámky, klíče a panty.

Traducción al Eslovaco: Zámky, kľúče a pánty.

Traducción al Húngaro: Zár, kulcs és pánt.

Traducción al Griego: Κλειδαριές, κλειδιά και μεντεσέδες.

Traducción al Búlgaro: Брави, ключове и панти.