Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Equipo para minería.
Categoría: Principal > Maquinaria para la minería y la explotación de canteras y equipo de construcción > Equipo para minería.
- 43120000-0 Cortadoras y arrancadoras de carbón o roca y maquinaria para hacer túneles o galerías; máquinas de sondeo o de perforación:
- 43122000-4 Cortadoras y arrancadoras de carbón o roca.
- 43125000-5 Maquinaria para excavación de pozos.
- 43121000-7 Máquinas para la perforación de pozos (6).
- 43124000-8 Máquinas perforadoras (2).
- 43123000-1 Tuneladoras.
- 43140000-6 Entibados móviles hidráulicos para minas.
- 43130000-3 Equipo de perforación:
- 43132000-7 Equipo de perforación para la extracción de petróleo (5).
- 43133000-4 Equipo para plataforma de petróleo (2).
- 43136000-5 Equipo situado en el fondo del pozo.
- 43135000-8 Equipo submarino (1).
- 43134000-1 Maquinaria para yacimientos de petróleo (1).
- 43131000-0 Plataformas flotantes de explotación (2).
Equipo para minería en otros idiomas:
Traducción al Maltés: Apparat tal-minieri.Traducción al Húngaro: Bányagépek.
Traducción al Checo: Důlní stroje.
Traducción al Rumano: Echipament minier.
Traducción al Portugués: Equipamento para mineração.
Traducción al Francés: Équipement minier.
Traducción al Estonio: Kaevandusseadmed.
Traducción al Finlandés: Kaivoslaitteet.
Traducción al Letón: Kalnrūpniecības iekārtas.
Traducción al Lituano: Kasybos įrenginiai.
Traducción al Italiano: Macchine per l'industria mineraria.
Traducción al Alemán: Maschinen und Geräte für den Bergbau.
Traducción al Sueco: Maskiner för brytning.
Traducción al Holandés: Mijnbouwuitrusting.
Traducción al Inglés: Mining equipment.
Traducción al Irlandés: Mining equipment.
Traducción al Esloveno: Stroji in naprave za rudarstvo.
Traducción al Eslovaco: Ťažobné zariadenia.
Traducción al Danés: Udstyr til minedrift.
Traducción al Polaco: Urządzenia górnicze.
Traducción al Griego: Εξοπλισμός ορυχείων.
Traducción al Búlgaro: Минно оборудване.