Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Estemples y puntales de mina.
Categoría: Principal > Estructuras y materiales de construcción; productos auxiliares para la construcción (excepto aparatos eléctricos) > Productos manufacturados diversos y artículos conexos > Estemples y puntales de mina.
- 44461000-9 Estemples:
- 44461100-0 Estemples de mina.
- 44464000-0 Orugas.
- 44462000-6 Puntales de mina.
Estemples y puntales de mina en otros idiomas:
Traducción al Letón: Balsti un raktuvju statnes.Traducción al Húngaro: Dúcok, gyámok és bányászati támasztékok.
Traducción al Checo: Důlní vzpěry a výztuhy.
Traducción al Portugués: Esteios e traves de minas.
Traducción al Francés: Étançons et étais miniers.
Traducción al Alemán: Grubenstützen und Firstenstempel.
Traducción al Maltés: L-arbli u l-pilastri ta’ ġewwa l-minieri.
Traducción al Esloveno: Oporniki in jamske stojke.
Traducción al Polaco: Podpórki i rozpórki górnicze.
Traducción al Inglés: Props and mining struts.
Traducción al Irlandés: Props and mining struts.
Traducción al Italiano: Puntelli e travi per miniera.
Traducción al Holandés: Schoren en stutten voor de mijnbouw.
Traducción al Rumano: Stâlpi de susţinere şi proptele miniere.
Traducción al Sueco: Stämpor och gruvstöttor.
Traducción al Danés: Støttepæle og stivere til minegange.
Traducción al Lituano: Sutvirtinimai ir kasybos statramsčiai.
Traducción al Estonio: Tugipostid ja kaevandustoed.
Traducción al Finlandés: Tukipylväät ja pilarit.
Traducción al Eslovaco: Vzpery a banské stojky.
Traducción al Griego: Υποστηρίγματα και δοκοί ορυχείων.
Traducción al Búlgaro: Вертикални и хоризонтални подпори в минни галерии.