Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Estemples y puntales de mina.

Categoría: Principal > Estructuras y materiales de construcción; productos auxiliares para la construcción (excepto aparatos eléctricos) > Productos manufacturados diversos y artículos conexos > Estemples y puntales de mina.


Estemples y puntales de mina en otros idiomas:

Traducción al Letón: Balsti un raktuvju statnes.

Traducción al Húngaro: Dúcok, gyámok és bányászati támasztékok.

Traducción al Checo: Důlní vzpěry a výztuhy.

Traducción al Portugués: Esteios e traves de minas.

Traducción al Francés: Étançons et étais miniers.

Traducción al Alemán: Grubenstützen und Firstenstempel.

Traducción al Maltés: L-arbli u l-pilastri ta’ ġewwa l-minieri.

Traducción al Esloveno: Oporniki in jamske stojke.

Traducción al Polaco: Podpórki i rozpórki górnicze.

Traducción al Inglés: Props and mining struts.

Traducción al Irlandés: Props and mining struts.

Traducción al Italiano: Puntelli e travi per miniera.

Traducción al Holandés: Schoren en stutten voor de mijnbouw.

Traducción al Rumano: Stâlpi de susţinere şi proptele miniere.

Traducción al Sueco: Stämpor och gruvstöttor.

Traducción al Danés: Støttepæle og stivere til minegange.

Traducción al Lituano: Sutvirtinimai ir kasybos statramsčiai.

Traducción al Estonio: Tugipostid ja kaevandustoed.

Traducción al Finlandés: Tukipylväät ja pilarit.

Traducción al Eslovaco: Vzpery a banské stojky.

Traducción al Griego: Υποστηρίγματα και δοκοί ορυχείων.

Traducción al Búlgaro: Вертикални и хоризонтални подпори в минни галерии.