Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Paredes divisorias.
Categoría: Principal > Estructuras y materiales de construcción; productos auxiliares para la construcción (excepto aparatos eléctricos) > Materiales de construcción y elementos afines > Materiales de construcción > Estructuras de edificación diversas > Tabiques > Paredes divisorias.
Paredes divisorias en otros idiomas:
Traducción al Danés: Indvendige skillevægge.Traducción al Húngaro: Közfalak.
Traducción al Eslovaco: Medzisteny.
Traducción al Francés: Murs de cloisonnement.
Traducción al Portugués: Paredes divisórias.
Traducción al Italiano: Pareti divisorie.
Traducción al Inglés: Partition walls.
Traducción al Irlandés: Partition walls.
Traducción al Rumano: Pereţi despărţitori.
Traducción al Lituano: Pertvarų sienelės.
Traducción al Esloveno: Predelne stene.
Traducción al Checo: Příčkové stěny.
Traducción al Holandés: Scheidingswanden.
Traducción al Polaco: Ścianki działowe.
Traducción al Sueco: Skiljeväggar.
Traducción al Letón: Starpsienas.
Traducción al Alemán: Trennwände.
Traducción al Estonio: Vaheseinad.
Traducción al Finlandés: Väliseinät.
Traducción al Maltés: Ħitan diviżorji.
Traducción al Griego: Διαχωριστικοί τοίχοι.
Traducción al Búlgaro: Преградни стени.