Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Partes de cerraduras.
Categoría: Principal > Estructuras y materiales de construcción; productos auxiliares para la construcción (excepto aparatos eléctricos) > Herramientas, cerraduras, llaves, bisagras, elementos de sujeción, cadenas y muelles > Cerraduras, llaves y bisagras > Cierres, partes de cerraduras y llaves > Partes de cerraduras.
Partes de cerraduras en otros idiomas:
Traducción al Eslovaco: Časti zámkov.Traducción al Checo: Části zámků.
Traducción al Polaco: Części zamków.
Traducción al Danés: Dele til låse.
Traducción al Holandés: Delen van sloten.
Traducción al Esloveno: Deli ključavnic.
Traducción al Sueco: Låsdelar.
Traducción al Finlandés: Lukkojen osat.
Traducción al Estonio: Lukuosad.
Traducción al Italiano: Parti di serrature.
Traducción al Maltés: Partijiet tas-serraturi.
Traducción al Inglés: Parts of locks.
Traducción al Irlandés: Parts of locks.
Traducción al Portugués: Peças para fechaduras.
Traducción al Francés: Pièces pour serrures.
Traducción al Rumano: Piese de broaşte.
Traducción al Letón: Slēdzeņu detaļas.
Traducción al Lituano: Spynų dalys.
Traducción al Alemán: Teile von Schlössern.
Traducción al Húngaro: Záralkatrész.
Traducción al Griego: Μέρη κλειδαριών.
Traducción al Búlgaro: Части за брави.