Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Piedra para construcción, piedra caliza, yeso y pizarra.
Categoría: Principal > Estructuras y materiales de construcción; productos auxiliares para la construcción (excepto aparatos eléctricos) > Piedra para construcción, piedra caliza, yeso y pizarra.
- 44920000-5 Piedra caliza, yeso y creta:
- 44922000-9 Creta y dolomita (2).
- 44921000-2 Piedra caliza y yeso (3).
- 44910000-2 Piedra para construcción:
- 44912000-6 Diversas piedras de construcción (4).
- 44911000-9 Mármol y piedra calcárea de construcción (2).
- 44930000-8 Pizarra.
Piedra para construcción, piedra caliza, yeso y pizarra en otros idiomas:
Traducción al Alemán: Bausteine, Kalkstein, Gips und Kiefer.Traducción al Danés: Byggesten, kalksten, gipssten og skifer.
Traducción al Letón: Celtniecībā izmantojamais akmens, kaļķakmens, ģipšakmens un šīferis.
Traducción al Estonio: Ehituskivid, lubjakivi, kips ja kiltkivi.
Traducción al Húngaro: Építési kő, mészkő, gipsz és palakő.
Traducción al Maltés: Ġebel għall-bini, franka, ġipsum u lavanja.
Traducción al Esloveno: Gradbeni kamen, apnenec, sadra in skrilavec.
Traducción al Eslovaco: Kameň na stavebné účely, vápenec, sadrovec a bridlica.
Traducción al Checo: Kámen pro stavební účely, vápenec, sádrovec a břidlice.
Traducción al Polaco: Kamień budowlany, wapień, gips i łupek.
Traducción al Portugués: Pedra para construção, calcário, gesso e ardósia.
Traducción al Rumano: Piatră de construcţie, piatră calcaroasă, gips şi ardezie.
Traducción al Francés: Pierre de construction, chaux, gypse et ardoise.
Traducción al Italiano: Pietra da costruzione, pietra calcare, gesso e ardesia.
Traducción al Finlandés: Rakentamisessa käytettävä kivi, kalkkikivi, kipsi ja liuskekivi.
Traducción al Lituano: Statybai skirtas akmuo, klintys, gipsas ir kreida.
Traducción al Holandés: Steen voor de bouw, kalksteen, gips en lei.
Traducción al Sueco: Sten för byggnation, kalksten, gips och skiffer.
Traducción al Inglés: Stone for construction, limestone, gypsum and slate.
Traducción al Irlandés: Stone for construction, limestone, gypsum and slate.
Traducción al Griego: Λίθοι για κατασκευές, ασβεστόλιθος, γύψος και σχιστόλιθος.
Traducción al Búlgaro: Строителни камъни, варовик, гипс и шисти.