Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Pizarras o accesorios.
Categoría: Principal > Máquinas, equipo y artículos de oficina y de informática, excepto mobiliario y paquetes de software > Máquinas, equipo y artículos de oficina, excepto ordenadores, impresoras y mobiliario > Equipo y artículos de oficina diversos > Tableros > Pizarras o accesorios.
Pizarras o accesorios en otros idiomas:
Traducción al Maltés: Bords għall-ġips jew aċċessorji.Traducción al Inglés: Chalk boards or accessories.
Traducción al Irlandés: Chalk boards or accessories.
Traducción al Sueco: Griffeltavlor och tillbehör.
Traducción al Alemán: Kreidetafeln oder Zubehör.
Traducción al Lituano: Kreidinės lentos arba reikmenys.
Traducción al Húngaro: Krétás táblák vagy tartozékok.
Traducción al Checo: Křídové tabule a příslušenství.
Traducción al Danés: Kridttavler eller tilbehør.
Traducción al Eslovaco: Kriedové tabule alebo príslušenstvo.
Traducción al Estonio: Kriiditahvlid või manused.
Traducción al Letón: Krīta sienas tāfeles vai piederumi.
Traducción al Italiano: Lavagne con gesso o accessori.
Traducción al Finlandés: Liitutaulut tai tarvikkeet.
Traducción al Portugués: Quadros de giz ou acessórios.
Traducción al Holandés: Schoolborden of toebehoren.
Traducción al Rumano: Table de scris cu cretă sau accesorii.
Traducción al Esloveno: Table za pisanje s kredo ali pripomočki.
Traducción al Francés: Tableaux ou accessoires.
Traducción al Polaco: Tablice do pisania kredą lub przybory.
Traducción al Griego: Πίνακες κιμωλίας ή εξαρτήματα.
Traducción al Búlgaro: Табла, върху които се пише с тебешир, или принадлежности.