Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Separadores.
Categoría: Principal > Máquinas, equipo y artículos de oficina y de informática, excepto mobiliario y paquetes de software > Máquinas, equipo y artículos de oficina, excepto ordenadores, impresoras y mobiliario > Equipo y artículos de oficina diversos > Artículos de papelería y otros artículos > Separadores.
Separadores en otros idiomas:
Traducción al Inglés: Dividers for stationery.Traducción al Irlandés: Dividers for stationery.
Traducción al Italiano: Divisori per cancelleria.
Traducción al Letón: Dokumentu sadalītāji.
Traducción al Húngaro: Elválasztólapok.
Traducción al Danés: Faneblade.
Traducción al Maltés: Farrada għall-kartolerija.
Traducción al Francés: Intercalaires de papeterie.
Traducción al Finlandés: Jakajat kirjoitustarvikkeita varten.
Traducción al Lituano: Kanceliariniai skirstytuvai.
Traducción al Estonio: Kirjatarvete jaoturid.
Traducción al Esloveno: Ločilni listi.
Traducción al Eslovaco: Priehradky na kancelárske potreby.
Traducción al Checo: Přihrádky na kancelářské potřeby.
Traducción al Sueco: Registerblad.
Traducción al Polaco: Rozdzielniki na materiały piśmienne.
Traducción al Portugués: Separadores para artigos de papelaria.
Traducción al Rumano: Separatoare pentru papetărie.
Traducción al Alemán: Trennblätter.
Traducción al Holandés: Tussenbladen voor kantoorbehoeften.
Traducción al Griego: Διαχωριστικά για χαρτικά είδη.
Traducción al Búlgaro: Канцеларски разделители.