Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Servicios de asistencia social sin alojamiento.

Categoría: Principal > Servicios de salud y asistencia social > Servicios de asistencia social y servicios conexos > Servicios de asistencia social > Servicios de asistencia social sin alojamiento.

  • 85312200-1 Reparto a domicilio de alimentos.
  • 85312400-3 Servicios de bienestar social no prestados por instituciones residenciales.
  • 85312100-0 Servicios de centros de día:
    • 85312110-3 Servicios de cuidado diurno para niños.
    • 85312120-6 Servicios de cuidado diurno para niños y jóvenes discapacitados.
  • 85312300-2 Servicios de orientación y asesoramiento:
  • 85312500-4 Servicios de rehabilitación:
    • 85312510-7 Servicios de rehabilitación profesional.

Servicios de asistencia social sin alojamiento en otros idiomas:

Traducción al Alemán: Dienstleistungen der Sozialfürsorge, ohne Unterbringung.

Traducción al Holandés: Maatschappelijke dienstverlening waarbij geen onderdak wordt verschaft.

Traducción al Estonio: Majutuseta sotsiaaltöö teenused.

Traducción al Checo: Mimoústavní sociální péče.

Traducción al Francés: Services sociaux sans hébergement.

Traducción al Rumano: Servicii de asistenţă socială fără cazare.

Traducción al Portugués: Serviços de acção social sem alojamento.

Traducción al Italiano: Servizi di assistenza sociale senza alloggio.

Traducción al Maltés: Servizzi ta' xogħol soċjali mingħajr akkomodazzjoni.

Traducción al Inglés: Social work services without accommodation.

Traducción al Irlandés: Social work services without accommodation.

Traducción al Danés: Sociale foranstaltninger, ikke omfattende institutionsophold.

Traducción al Letón: Sociālie pakalpojumi bez izmitināšanas iespējām.

Traducción al Lituano: Socialinio darbo paslaugos, nesusijusios su apgyvendinimu.

Traducción al Eslovaco: Sociálna pomoc bez ubytovania.

Traducción al Sueco: Socialvård utan inkvartering.

Traducción al Finlandés: Sosiaalityön avopalvelut.

Traducción al Esloveno: Storitve socialnega varstva brez nastanitve.

Traducción al Húngaro: Szociális gondozási szolgáltatások szállás nélkül.

Traducción al Polaco: Usługi opieki społecznej nieobejmujące miejsc noclegowych.

Traducción al Griego: Κοινωνικές υπηρεσίες χωρίς παροχή καταλύματος.

Traducción al Búlgaro: Социални услуги на заведения без настаняване.