Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Trabajos de cimentación de autopistas.
Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Trabajos generales de construcción de inmuebles y obras de ingeniería civil > Trabajos de construcción de tuberías, líneas de comunicación y líneas de conducción eléctrica, de autopistas, carreteras, aeródromos y vías férreas; trabajos de explanación > Trabajos de construcción, cimentación y pavimentación de autopistas y carreteras > Trabajos de cimentación de autopistas, carreteras, calles y caminos peatonales > Trabajos de cimentación de autopistas.
Trabajos de cimentación de autopistas en otros idiomas:
Traducción al Húngaro: Autópálya alapozása.Traducción al Letón: Ceļu pamatnes būvdarbi automaģistrālēm.
Traducción al Portugués: Construção de fundações para vias rápidas.
Traducción al Esloveno: Dela na temeljenju daljinskih cest.
Traducción al Inglés: Foundation work for highways.
Traducción al Irlandés: Foundation work for highways.
Traducción al Alemán: Fundamentierungsarbeiten für Fernstraßen.
Traducción al Polaco: Fundamentowanie autostrad.
Traducción al Danés: Funderingsarbejde i forbindelse med anlæg af hovedveje.
Traducción al Holandés: Funderingswerkzaamheden voor hoofdwegen.
Traducción al Lituano: Greitkelių pamatų klojimo darbai.
Traducción al Sueco: Grundläggning av allmänna vägar.
Traducción al Italiano: Lavori di fondazione per autostrade.
Traducción al Rumano: Lucrări de fundaţie pentru autostrăzi.
Traducción al Estonio: Maanteede alustööd.
Traducción al Eslovaco: Práce spodnej stavby diaľnic.
Traducción al Francés: Travaux de fondation d'autoroutes.
Traducción al Finlandés: Valtateiden pohjustustyöt.
Traducción al Maltés: Xogħol tal-pedamenti għal toroq ewlenija.
Traducción al Checo: Zakládání dálnic.
Traducción al Griego: Εργασίες θεμελιώσεων για αυτοκινητόδρομους.
Traducción al Búlgaro: Строителни работи по изпълнение на основа на автомагистрали.