Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Trabajos de cimentación de calles.
Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Trabajos generales de construcción de inmuebles y obras de ingeniería civil > Trabajos de construcción de tuberías, líneas de comunicación y líneas de conducción eléctrica, de autopistas, carreteras, aeródromos y vías férreas; trabajos de explanación > Trabajos de construcción, cimentación y pavimentación de autopistas y carreteras > Trabajos de cimentación de autopistas, carreteras, calles y caminos peatonales > Trabajos de cimentación de calles.
Trabajos de cimentación de calles en otros idiomas:
Traducción al Letón: Ceļu pamatnes būvdarbi ielām.Traducción al Portugués: Construção de fundações para ruas.
Traducción al Esloveno: Dela na temeljenju ulic.
Traducción al Inglés: Foundation work for streets.
Traducción al Irlandés: Foundation work for streets.
Traducción al Alemán: Fundamentierungsarbeiten für Straßen.
Traducción al Polaco: Fundamentowanie ulic.
Traducción al Danés: Funderingsarbejde i forbindelse med anlæg af gader.
Traducción al Holandés: Funderingswerkzaamheden voor straten.
Traducción al Lituano: Gatvių pamatų klojimas.
Traducción al Sueco: Grundläggning av gator.
Traducción al Finlandés: Katujen pohjustustyöt.
Traducción al Italiano: Lavori di fondazione per vie.
Traducción al Rumano: Lucrări de fundaţie pentru drumuri.
Traducción al Eslovaco: Práce spodnej stavby ulíc.
Traducción al Estonio: Tänavate alustööd.
Traducción al Francés: Travaux de fondation de rues.
Traducción al Húngaro: Utca alapozása.
Traducción al Maltés: Xogħol tal-pedamenti għal toroq urbani.
Traducción al Checo: Zakládání ulic.
Traducción al Griego: Εργασίες θεμελιώσεων για δρόμους.
Traducción al Búlgaro: Строителни работи по изпълнение на основа на улици.