Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Unidades de doble acristalamiento.
Categoría: Principal > Estructuras y materiales de construcción; productos auxiliares para la construcción (excepto aparatos eléctricos) > Productos estructurales > Trabajos de ebanistería para la construcción > Ventanas, puertas y elementos conexos > Ventanas > Marcos para ventana > Unidades de doble acristalamiento.
Unidades de doble acristalamiento en otros idiomas:
Traducción al Eslovaco: Diely s dvojsklom.Traducción al Alemán: Doppelverglaste Elemente.
Traducción al Francés: Double vitrage.
Traducción al Inglés: Double-glazed units.
Traducción al Irlandés: Double-glazed units.
Traducción al Sueco: Dubbelfönster.
Traducción al Letón: Dubultstikla izstrādājumi.
Traducción al Húngaro: Duplaüvegezésű elemek.
Traducción al Lituano: Dvigubo stiklo langai.
Traducción al Holandés: Elementen met dubbele beglazing.
Traducción al Portugués: Elementos de vidro duplo.
Traducción al Esloveno: Enote z dvojno zasteklitvijo.
Traducción al Rumano: Ferestre duble.
Traducción al Italiano: Infissi a doppi vetri.
Traducción al Checo: Jednotky se zdvojeným zasklením.
Traducción al Finlandés: Kaksinkertaiset ikkunat.
Traducción al Estonio: Klaaspaketid.
Traducción al Danés: Ruder med dobbeltglas.
Traducción al Maltés: Unitajiet tal-ħġieġ doppju.
Traducción al Polaco: Zestawy z szybami podwójnymi.
Traducción al Griego: Μονάδες διπλών υαλοπινάκων.
Traducción al Búlgaro: Прозорци с двойно стъкло.