Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Trabajos de construcción de pasos elevados.

Categoría: Principal > Trabajos de construcción > Trabajos generales de construcción de inmuebles y obras de ingeniería civil > Trabajos de construcción de tuberías, líneas de comunicación y líneas de conducción eléctrica, de autopistas, carreteras, aeródromos y vías férreas; trabajos de explanación > Trabajos de construcción, cimentación y pavimentación de autopistas y carreteras > Trabajos de construcción de autopistas y carreteras > Obras viales > Trabajos de construcción de pasos elevados.


Trabajos de construcción de pasos elevados en otros idiomas:

Traducción al Sueco: Anläggningsarbeten för övergångsbroar.

Traducción al Danés: Anlægsarbejde: overføringer.

Traducción al Alemán: Bau von Überführungen.

Traducción al Holandés: Bouwen van bovengrondse kruising.

Traducción al Letón: Ceļu pārvada būvdarbi.

Traducción al Portugués: Construção de passagem superior.

Traducción al Húngaro: Felüljáró építése.

Traducción al Esloveno: Gradbena dela na nadvozu.

Traducción al Lituano: Kelių lygmenų sankryžų statybos darbai.

Traducción al Italiano: Lavori di costruzione di cavalcavia.

Traducción al Rumano: Lucrări de construcţii de supratraversări.

Traducción al Inglés: Overpass construction work.

Traducción al Irlandés: Overpass construction work.

Traducción al Polaco: Roboty budowlane w zakresie objazdów.

Traducción al Eslovaco: Stavebné práce na stavbe nadjazdov.

Traducción al Francés: Travaux de construction de passages supérieurs.

Traducción al Estonio: Ülekäigusildade ehitustööd.

Traducción al Checo: Výstavba přechodů.

Traducción al Maltés: Xogħol ta’ kostruzzjoni ta’ overpass.

Traducción al Finlandés: Ylikulkusiltojen rakennustyöt.

Traducción al Griego: Κατασκευαστικές εργασίες για άνω διαβάσεις.

Traducción al Búlgaro: Строителни и монтажни работи по общо изграждане на надлези.