Vocabulario Común de Contratos Públicos (CPV) de la Unión Europea en Español.
Categoría Aditivos para cemento, mortero u hormigón.

Categoría: Principal > Productos químicos > Productos químicos puros y otros productos químicos > Productos químicos para fines específicos > Aditivos químicos > Aditivos para cemento, mortero u hormigón.


Aditivos para cemento, mortero u hormigón en otros idiomas:

Traducción al Holandés: Additieven voor cement, mortel of beton.

Traducción al Francés: Additifs pour ciment, mortier ou béton.

Traducción al Alemán: Additive für Zement, Mörtel oder Beton.

Traducción al Danés: Additiver til cement, mørtel eller beton.

Traducción al Inglés: Additives for cements, mortars or concretes.

Traducción al Irlandés: Additives for cements, mortars or concretes.

Traducción al Italiano: Additivi per cementi, malte o calcestruzzi.

Traducción al Rumano: Aditivi pentru ciment, mortar sau beton.

Traducción al Esloveno: Aditivi za cemente, malte ali betone.

Traducción al Portugués: Aditivos para cimento, argamassa ou betão.

Traducción al Maltés: Adittivi għas-siment, tajn u konkrit.

Traducción al Lituano: Cementų, statybinių skiedinių arba betonų priedai.

Traducción al Polaco: Dodatki do cementów, zapraw lub zbrojeń.

Traducción al Húngaro: Elkészített adalékok cementhez, habarcshoz, betonhoz.

Traducción al Letón: Piedevas cementam, javai vai betonam.

Traducción al Eslovaco: Prísady do cementov, malty alebo betónu.

Traducción al Checo: Přísady do cementů, malt nebo betonů.

Traducción al Finlandés: Sementin, laastin tai betonin lisäaineet.

Traducción al Sueco: Tillsatser för cement, bruk eller betong.

Traducción al Estonio: Tsemendi-, mördi- ja betoonilisandid.

Traducción al Griego: Συνθετικές πρόσθετες ύλες για τσιμεντοκονιάματα, ασβεστοκονιάματα ή σκυροδέματα.

Traducción al Búlgaro: Добавки за цимент, хоросан или бетон.